Ibrahim Abdelnour Abu Shaloof (18 years old) |
Ибрагим Абдель-нур Абу Шалуф (18 лет) |
Ibrahim Ahmed Al-Qarynawi (8 years old) |
Ибрагим Ахмед аль-Каринауи (8 лет) |
(Signed) Ibrahim A. Gambari |
(Подпись) Ибрагим А. Гамбари |
Ambassador Allieu Ibrahim Kanu, Deputy Permanent Representative responsible for legal affairs in the Mission |
Посол Аллиеу Ибрагим Кану, заместитель Постоянного представителя, ведающий правовыми вопросами в Представительстве |
Ibrahim Abu Rashed (18 years old) |
Ибрагим Абу Рашед (18 лет) |
Ibrahim Ali Al-Nibaheen (16 years old) |
Ибрагим Али аль-Нибахин (16 лет) |
Ibrahim Abu Mugheiseb (18 years old) |
Ибрагим Абу Мугхейсеб (18 лет) |
After Sultan Ibrahim succeeded his childless brother Sultan Ismail, Tengku Indra Petra had been appointed heir apparent with the title of Raja Muda on 25 October 1944. |
После того, как Султан Ибрагим сменил своего бездетного брата Султана Исмаила в 1944 году, Тенгку Индра Петра был назначен наследником трона с титулом Раджа Муда (25 октября 1944 года). |
This coalition agreement resulted in Ramush Haradinaj (AAK) becoming Prime Minister, while Ibrahim Rugova retained the position of President. |
Это коалиционное соглашение приводит к тому, что Рамуш Харадинай (ААК) становится премьер-министром, в то время как Ибрагим Ругова сохранил за собой пост президента. |
Three additional jaw specimens, including a better preserved upper jaw, were described and named by Ibrahim and colleagues in 2010. |
Три других образца челюстей, в том числе, лучше сохранившейся верхней челюсти, назвали и описали в 2010 году Н. Ибрагим и его коллеги. |
(Signed) Ibrahim O. Dabbashi |
(Подпись) Ибрагим О. Дабаши |
Ibrahim, what are you doing here? |
Ибрагим, что ты тут делаешь? |
What can I do, Ibrahim? |
А что мне делать, Ибрагим? |
28 April 93 Ibrahim Khaled Ramallah area Killed in a clash with |
28 апреля Ибрагим Халед район Рамал- Убит в ходе столкновения с сол- |
H.E. Mr. Ibrahim A. Gambari |
Его Превосходительство г-н Ибрагим А. Гамбари |
Answer: When we went to the Sudan, Ibrahim and Fathi met us, and they let us use a room in their house. |
Ответ: Когда мы прибыли в Судан, нас встретили Ибрагим и Фатхи и они разрешили нам использовать одну комнату в их доме. |
How did your sister and Ibrahim meet? |
Каким образом познакомились Ваша сестра и Ибрагим? |
Question: How did Ibrahim and his wife live with their children? |
Вопрос: Где Ибрагим и его жена жили со своими детьми? |
President: H.E. Prof. Ibrahim A. Gambari (Nigeria) |
Председатель: Его Превосходительство профессор Ибрагим А. Гамбари (Нигерия) |
(b) Ugas Mohamed Muhumed Fatule and Ibrahim Deeh Fatule, two men who reportedly died in the military barracks in Qabridaharre. |
Ь) Угаса Мохамеда Мухумед Фатуле и Ибрагим Адиха Фатуле - оба мужчины якобы скончались в военных казармах в Кабридахарре. |
At 1125 hours five explosive charges were detonated in Nabatiyah, killing Ibrahim Nasir al-Din and Majid Jabir and wounding a number of other persons. |
В 11 ч. 25 м. в Набатии взорвались пять разрывных зарядов, в результате чего были убиты Ибрагим Насин ад-Дин и Маджид Джабир и ранены несколько человек. |
Rammy Khalil Ibrahim Al-Barbary (10 years old) |
Рамми Халил Ибрагим аль-Барбари (10 лет) |
Mubarak Rahmtalla, Ilham Ibrahim Mohamed Ahmed, Anas Eltayeb Elgailani Mustafa |
Мубарак Рахматалла, Ильхам Ибрагим Мухаммед Ахмед, Анас эт-Тайеб эль-Гайлани Мустафа |
Sa'id Ali Ibrahim Sobeh (15 years old) |
Саид Али Ибрагим Собек (15 лет) |
But Ibrahim Rajulyani, their owner, said that neither he nor any construction worker had seen the demolition notices supposedly posted on the buildings. |
Однако их владелец Ибрагим Раджулайни сказал, что ни он, ни строители не видели уведомлений о сносе, которые якобы были помещены на дома. |