Ibrahim must be up where the guard is. |
Ибрагим должно быть наверху, где охранник. |
It is linked to Al-Qaida leader Abd al-Muhsin Al-Libi, also known as Ibrahim Ali Abu Bakr or Ibrahim Tantoush (not to be confused with Abu Anas al Libi). |
Связано с лидером Аль-Каиды Абдом аль-Мухсином Аль-Либи, также известного как Ибрагим Али Абу Бакр или Ибрагим Тантуш. (не путать с Абу Анасом аль-Либи). |
In the late 1990s, Ibrahim traveled to Afghanistan under the Taliban's protection. |
В конце 1990-х годах Давуд Ибрагим прибыл в Афганистан, где ему оказало протекцию исламское движение Талибан. |
Ibrahim published her report on April 17, 2001. |
17 апреля 2001 года Асма Ибрагим опубликовала свой доклад. |
The first building was the house of Uncle Ibrahim. Uncle Ibrahim is such an enthusiastic person. |
Первое здание было домом дяди Ибрагима. Дядя Ибрагим очень увлечённый человек. |
Ibrahim didn't want to take any chances this time. |
Ибрагим не хотел оставить никаких шансов на этот раз. |
Ibrahim Khayed, you knew him. |
Ибрагим Кайед, Вы его знали. |
Ibrahim said that he had cheated and betrayed. |
Ибрагим рассказал, что он обманывал и предавал. |
We know you were there when Ibrahim was murdered. |
Мы знаем, что ты был там, когда был убит Ибрагим. |
He says that when he and Ahmed came to the murder scene was Ibrahim's death. |
Он говорит, что когда они с Ахмедом приехали, Ибрагим уже был мёртв. |
Thomas tweaked so that Ibrahim and Ahmed buried him. |
Томас договорился, чтобы Ибрагим и Ахмед его закопали. |
Ibrahim Hasan - bomb maker for Abu Nazir. |
Ибрагим Хасан... делал бомбы для Абу Назира. |
It says Ibrahim Said right there. |
Ибрагим Саид, как написано здесь. |
Ibrahim Al Zahrani and his son Tariq. |
Ибрагим Аль Захрани и его сын Тарик. |
In his statement, he said that he was convinced that Ibrahim would find a way to America to avenge his people. |
В своем заявлении он был убежден что Ибрагим найдет способ добраться в Америку чтобы отомстить его людям. |
You do not want Ibrahim here. |
Ты не знаешь, что Ибрагим здесь. |
We're getting intel that Ibrahim really is here. |
Мы получаем разведданные, что Ибрагим действительно здесь. |
Algerian television channel Thalitha TV, journalist Ibrahim Ma'zuz - 30 December 2011 |
Алжирский телеканал «Талита ТВ», журналист Ибрагим Мазуз - 30 декабря 2011 года |
Ibrahim Islahiddine (Comoros), 30 |
Ибрагим Ислахиддин (Коморские Острова), 30 лет |
Abdullah Ibrahim al-Dakhil, a.k.a. Talhah al-Qusaymi |
Абдалла Ибрагим ад-Дахиль, известен также под именем Тальхан аль-Кусейми |
Isma'il Mustafa Ibrahim al-Khatib - 10 years' imprisonment; |
Исмаил Мустафа Ибрагим аль-Хатиб - тюремное заключение сроком на 10 лет; |
Welcome to Litchfield, inmate... Ibrahim? |
Добро пожаловать в "ЛИчфилд", заключённая... ибрагИм? |
Ahmed Ibrahim Naguib, Egypt (1996-1999) |
Ахмед Ибрагим НАГИБ, Египет (1996-1999 годы) |
Ibrahim Ta'ufic Abu Rutma or Ratima, 14 |
Ибрагим Тауфик Абу Рутма или Ратима, 14 лет |
Ibrahim Bassaam Al-Sa'edi (17 years old) |
З. Ибрагим Бассаам эс-Саиди (17 лет) |