Английский - русский
Перевод слова Ibrahim
Вариант перевода Ибрагим

Примеры в контексте "Ibrahim - Ибрагим"

Примеры: Ibrahim - Ибрагим
Alhaji Ibrahim Bio, the Nigerian Minister of Transport, said his ministry would work to make certain the project would be completed within its designated timeframe. Алхайи Ибрагим Био, министр транспорта Нигерии, сказал, что министерство сделает всё возможное, чтобы завершить этот проект в отведённые сроки.
On 20 February 1910, Ghali was shot by Ibrahim Nassif al-Wardani, a twenty-three-year-old Pharmacology graduate, who had just returned from Britain. 20 февраля 1910 в Бутроса Гали стрелял Ибрагим Нассеф аль-Вардана, 23-летний выпускник-фармацевт, который только что вернулся из Великобритании.
After starting the first six matches of the season his place in midfield was taken by Ibrahim Afellay. Первые 6 матчей в сезоне он провел в стартовом составе, но после его место в центре поля занял Ибрагим Афеллай.
Ibrahim was linked to a number of celebrities during that time, including the beauty pageant contestant Anita Ayub and the Bollywood actress Mandakini. В то время Давуд Ибрагим был связан со многими знаменитостями, включая участницу конкурса красоты Аниту Аюб и болливудскую актрису Мандакини.
Returning to Shusha to Ibrahim Khalil khan for the settlement of the marriage issue, Muhammad bey had to go on a trip on that day. Вернувшись по одному важному вопросу в Шушу к Ибрагим хану, Мухаммед-бек должен был в этот же день отправиться в поход.
Soon he was treacherously murdered by Aghasi khan of Shirvan, after which Ibrahim Khalil Khan-elder son of Panahali khan - asserted himself in Karabakh. Вскоре он, однако, был предательски убит Агасы-ханом Ширванским, после чего в Карабахе утвердился старший сын Панах-хана, Ибрагим Халил-хан.
King Ibrahim Njoya of the Bamum Kingdom of Cameroon developed Shü-mom at the age of 25. Султан Ибрагим Нджойя, правитель королевства Бамум в Камеруне, в 25 лет создал письменность бамум.
3 p.m. Mr. Ibrahim Salama Г-н Ибрагим Салама; и г-жа Сигма Худа
His evidence revealed the following important information: the executions were ordered by Sabawi Ibrahim, a high-ranking official, who also supervised them. Его показания позволили получить следующую важную информацию: приказы о казнях отдавал чиновник высокого ранга Сабави Ибрагим, который также наблюдал за их исполнением.
Abdul Rahman Mahmoud Ibrahim Zeid, Egyptian national, usually residing in As-Suwaidi district, Riyadh, was arrested at his residence on 22 April 2010. Гражданин Египта Абдул Рахман Махмуд Ибрагим Зейд, который обычно проживал в районе Ас-Сувайди в Эр-Рияде, был арестован у себя дома 22 апреля 2010 года.
After two years of democratic governance following independence in 1956, General Ibrahim Abbud came to power through a coup in November 1958. После получения независимости в 1956 году в течение двух лет в стране было демократическое правление, а затем в ноябре 1958 года в результате государственного переворота к власти пришел генерал Ибрагим Аббуд.
Considerable evidence available to the Panel has named the Lebanese-born, Khalil Nazeem Ibrahim, and another known as Mr. Abbas, as the present focal points in Kampala for Victoria's diamond operations. Как явствует из многих свидетельств, имеющихся в распоряжении Группы, нынешними главными фигурами, отвечающими за операции компании «Виктория» с алмазами в Кампале, являются родившийся в Ливане Халил Назим Ибрагим и еще один человек, которого называют г-н Аббас.
One of them, Ibrahim Maman, had been bludgeoned on the head and elsewhere by several National Security Company (CNS) police, and had needed stitches. Один из них - Ибрагим Маман - был избит дубинками по голове и другим частям тела несколькими сотрудниками полиции, входящими в отряд по обеспечению национальной безопасности, после чего ему потребовалось наложить швы на раны.
One national of the Niger was leading them: Ibrahim Alambo, the brother of Aghali Alambo mentioned above. Их проводником был нигерский гражданин Ибрагим Аламбо, брат вышеупомянутого Агали Аламбо.
The head of the delegation of Egypt, Ibrahim el-Heneidy, Minister for Transitional Justice and Parliamentary Affairs, expressed appreciation for the constructive role of the UPR mechanism. Глава делегации Египта министр юстиции переходного периода и по делам парламента Ибрагим аль-Хунейди высоко оценил конструктивную роль механизма УПО.
I, Ibrahim Ferrer Planas was born in a small town, in Santiago de Cuba Я Ибрагим Феррер Планас. Родился в пригороде Сантьяго-де-Куба,
At the end of 2011, Dr. Mohamed Ibrahim Aly was named antiquities minister and he promised to give new life to the body, by bringing in young archeologists and restarting projects which had been put on hold. В конце 2011 года министром древностей назначен профессор Мухаммед Ибрагим Али, который обещал вдохнуть жизнь в министерство, привлекая молодых археологов и вновь запуская приостановленные проекты.
In a statement issued on 9 August, the JEM Chairperson, Gibril Ibrahim, announced that the movement's military commander, Bakhit Abdullah Abdul Karim, had been relieved of his duties on suspicion of collaboration with Government security officials. В распространенном 9 августа заявлении Председатель ДСР Джибриль Ибрагим объявил, что командующий военными силами движения Вахит Абдулла Абдул Карим освобожден от обязанностей по подозрению в сотрудничестве с должностными лицами государственной службы безопасности.
Abdikarim Sheikh Ibrahim, Chairman of the Committee for the Assistance of Somali Orphans, was shot dead by armed men as he was travelling home from Bakara market in Mogadishu on 2 July. Абдикарим Шейх Ибрагим, председатель Комитета помощи сиротам Сомали, был застрелен вооружёнными людьми на пути домой с рынка «Бакара» в Могадишо 2 июля.
Dr. İbrahim Saraçoğlu, Channel D television generation's Lunch Program, the program was hosted Esra Ceyhan. Д-р Ибрагим Сараджоглу, обед Источник D телевидения поколения программа, программа была организована Esra Джейхан.
He hailed from the Isaaq clan of north Somalia, like Ibrahim "al-Afghani" who was another key leader in Al-Shabaab before his killing by Godane loyalists in June 2013. Он был представителем клана исаак из Северной Сомали, как и Ибрагим «Аль-Афгани» - другой известный лидер Аш-Шабаб, убитый сторонниками Годана в июле 2013 года.
Convinced that a large group of Hussars were hiding in the woods on the hills, Ibrahim Shyshman ordered a strong group of cavalry to reach the road through one of the ravines. Убежденный, что большая группа гусар пряталась в лесу на холмах, Ибрагим Шишман приказал многочисленному отряду кавалерии пройти по дороге через один из оврагов.
Later that day a spokesman for the Misrata military council, Adel Ibrahim, told AFP "We cannot confirm he was arrested", and two days later an NTC commander admitted they had not captured him. В тот же день пресс-секретарь Мисуратского военного совета, Адель Ибрагим, сообщил AFP: «Мы не можем подтвердить, что он был арестован».
On the same occasion Mr. Dafallah al-Radi, a former Deputy Chief-Justice, was nominated as rapporteur of the Commission, and Mr. Abbas Ibrahim al-Nour as Chairman of the Technical Committee. По этому же случаю бывший заместитель Главного судьи г-н Дафаллах аль-Ради был назначен докладчиком Комиссии, а г-н Аббас Ибрагим аль-Нур - председателем технического комитета.
Ali Ibrahim Beltagy, Samuel Sona Betah, Andre Chan Chim Yuk and Chisengu Leo Mdala did not attend the session owing to matters of national interest to which they had to attend. Али Ибрагим Бельтаги, Самьюэл Сона Бета, Чисенгу Лео М'дала и Андре Чан Чим Юк не смогли принять участие в сессии, поскольку были заняты у себя на родине.