Английский - русский
Перевод слова Iaea
Вариант перевода Международного агентства по атомной энергии

Примеры в контексте "Iaea - Международного агентства по атомной энергии"

Примеры: Iaea - Международного агентства по атомной энергии
The Slovak Republic appreciates the activities of the International Atomic Energy Agency (IAEA) in this field. Словацкая Республика высоко оценивает действительность Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) в этой области.
It has been an opportunity to recognize and express support for the important and valuable work of the International Atomic Energy Agency (IAEA). Он обеспечивал возможность признать и выразить поддержку важной и ценной работы Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ).
One of the most important areas of activity of the International Atomic Energy Agency (IAEA) is technical cooperation. Одним из важнейших направлений деятельности Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) является организация технического сотрудничества.
The Agreed Framework is welcomed by the International Atomic Energy Agency (IAEA) and the Security Council. Рамочная договоренность получила поддержку со стороны Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) и Совета Безопасности.
Role of verification mechanisms and of International Atomic Energy Agency (IAEA) full-scope safeguards. Роль механизмов проверки и всеобъемлющих гарантий Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ).
I want to salute the hard work of the Special Commission and the International Atomic Energy Agency (IAEA) in formulating this mechanism. Я хочу воздать должное тяжелой работе Специальной комиссии и Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) по разработке этого механизма.
Last month the General Conference of the International Atomic Energy Agency approved Malta's application for membership of the IAEA. В прошлом месяце на Генеральной конференции Международного агентства по атомной энергии была удовлетворена просьба Мальты о принятии в члены МАГАТЭ.
The Additional Protocol of the International Atomic Energy Agency (IAEA) is a good example in this regard. Дополнительный протокол Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) является хорошим примером в этой связи.
It is with great interest that the European Union acknowledges the report of the International Atomic Energy Agency (IAEA) for the year 2001. Европейский союз с особым интересом воспринимает доклад Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) за 2001 год.
That was why we reacted positively to IAEA's requirements for full transparency and cooperation. Вот почему мы позитивно отреагировал на требования Международного агентства по атомной энергии в отношении полной транспарентности и сотрудничества.
The representative of the International Atomic Energy Agency (IAEA) also supported the Committee's statement. Представитель Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) также поддержал заявление, сделанное Комитетом.
Kazakhstan attaches great importance to the full implementation of International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards and to strengthening the Agency's verification mechanisms. Казахстан придает большое значение полному осуществлению гарантий Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) и укреплению верификационных механизмов Агентства.
It also met with officials of the European Commission and the International Atomic Energy Agency (IAEA). Она также встречалась с должностными лицами Европейской комиссии и Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ).
I advocated strengthening the work of the International Atomic Energy Agency (IAEA) on nuclear safety. Я высказался за укрепление деятельности Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) в области ядерной безопасности.
Some of these activities have been carried out through Australia's support of the Nuclear Security Fund of the International Atomic Energy Agency (IAEA). Некоторые из этих мероприятий осуществляются посредством поддержки Австралией Фонда ядерной безопасности Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ).
France actively supports the International Atomic Energy Agency's (IAEA) Technical Cooperation Programme and acknowledges its positive contribution to development. Франция активно поддерживает программу технического сотрудничества Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) и признает ее конструктивный вклад в дело развития.
The technical cooperation programme of the International Atomic Energy Agency (IAEA) was the primary mechanism for implementation of that article. Основным механизмом претворения в жизнь положений данной статьи является программа технического сотрудничества Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ).
We believe that it is necessary to help the development and universalization of the International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards system. Мы считаем, что необходимо помогать развитию и универсализации системы гарантий Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ).
Norway expects the DPRK to dismantle its nuclear programme under the supervision of the International Atomic Energy Agency (IAEA). Норвегия надеется, что КНДР демонтирует свою ядерную программу под контролем Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ).
Technical assistance through the IAEA for its member States Предоставление по линии Международного агентства по атомной энергии технической помощи его государствам-членам
Regular meetings and a training programme with the International Atomic Energy Agency (IAEA) culminated in several regional training courses being offered. Регулярные совещания и программа подготовки кадров, проводимые с участием Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ), привели к организации ряда региональных учебных курсов.
They should also put their nuclear facilities under comprehensive International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards and bring additional protocols into force. Они также должны поместить свои ядерные объекты под всеобъемлющие гарантии Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) и обеспечить вступление в силу соответствующих дополнительных протоколов.
Libya decided to abandon its WMD programs and accept inspections by the International Atomic Energy Agency (IAEA). З. Ливия приняла решение отказаться от своих программ создания оружия массового уничтожения и согласиться на проведение инспекций силами Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ).
We believe that the peaceful use of nuclear energy under comprehensive International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards can help address key development challenges. Мы считаем, что мирное использование ядерной энергии на основе всеобъемлющих гарантий Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) может способствовать решению основных проблем в области развития.
Placement of nuclear fissile material transferred from military to peaceful uses by nuclear-weapon States under International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards. Постановка под гарантии Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) ядерных расщепляющихся материалов, переключаемых государствами, обладающими ядерным оружием, с военных на мирные цели.