If you're not scared of me you needn't hurt Purple Fairy and stole her Pandora's Box |
Если ты не боишься меня, не нужно ранить Пурпурную Фею и похищать ящик Пандоры. |
Can she be touched or felt, or wounded, hurt? |
До нее можно дотронуться, можно ее ранить? |
as we call it, because that mind tells us our private thoughts can hurt. |
"коллективного разума, разума культа", который говорит, что личные мысли могут ранить. |
HAS IT NEVER OCCURRED TO YOU THAT THEY MAY HURT OTHERS? |
Вам никогда не приходило в голову, что они могут ранить других? |
Never knowwho we might hurt. |
Никогда не знаешь, кого можешь ранить. |
Don't let hurt decide your faith. |
Не позволяйте ранить вашу веру. |
How could it not hurt me? |
Как это могло не ранить? |
I could hurt somebody with it. |
Я же могу ранить кого-нибудь. |
Guns don't hurt me. |
Стволы не могут меня ранить. |
You could hurt someone. |
Вы могли ранить кого-нибудь. |
I could hurt y. |
Я могу ранить тебя. |
We won't hurt you. |
Мы не хотим тебя ранить. |
Lucky no hurt hand. |
Повезло не ранить рука. |
She could be hurt. |
Её могут ранить, если не хуже. |
Don't hurt her any more. |
Не надо её больше ранить. |
She didn't want him hurt. |
Она не хотела его ранить. |
I wouldn't have hurt her. |
Я не хотел её ранить. |
This could hurt him. |
Ты можешь его ранить. |
Things can hurt you. |
Реальность может тебя ранить. |
But it will hurt you. |
Но правда может тебя ранить. |
He could hurt you. |
Осторожно, он может ранить. |
He would never, ever hurt a soul. |
Он не хотел никого ранить. |
Last thing I ever wanted to do was hurt you. |
Я не хотел ранить тебя. |
I might have hurt him. |
Я могла ранить его. |
We want him hurt. |
Мы хотим его ранить. |