| If you're not scared of me you needn't hurt Purple Fairy and stole her Pandora's Box | Если ты не боишься меня, не нужно ранить Пурпурную Фею и похищать ящик Пандоры. |
| Can she be touched or felt, or wounded, hurt? | До нее можно дотронуться, можно ее ранить? |
| as we call it, because that mind tells us our private thoughts can hurt. | "коллективного разума, разума культа", который говорит, что личные мысли могут ранить. |
| HAS IT NEVER OCCURRED TO YOU THAT THEY MAY HURT OTHERS? | Вам никогда не приходило в голову, что они могут ранить других? |
| Never knowwho we might hurt. | Никогда не знаешь, кого можешь ранить. |
| Don't let hurt decide your faith. | Не позволяйте ранить вашу веру. |
| How could it not hurt me? | Как это могло не ранить? |
| I could hurt somebody with it. | Я же могу ранить кого-нибудь. |
| Guns don't hurt me. | Стволы не могут меня ранить. |
| You could hurt someone. | Вы могли ранить кого-нибудь. |
| I could hurt y. | Я могу ранить тебя. |
| We won't hurt you. | Мы не хотим тебя ранить. |
| Lucky no hurt hand. | Повезло не ранить рука. |
| She could be hurt. | Её могут ранить, если не хуже. |
| Don't hurt her any more. | Не надо её больше ранить. |
| She didn't want him hurt. | Она не хотела его ранить. |
| I wouldn't have hurt her. | Я не хотел её ранить. |
| This could hurt him. | Ты можешь его ранить. |
| Things can hurt you. | Реальность может тебя ранить. |
| But it will hurt you. | Но правда может тебя ранить. |
| He could hurt you. | Осторожно, он может ранить. |
| He would never, ever hurt a soul. | Он не хотел никого ранить. |
| Last thing I ever wanted to do was hurt you. | Я не хотел ранить тебя. |
| I might have hurt him. | Я могла ранить его. |
| We want him hurt. | Мы хотим его ранить. |