Английский - русский
Перевод слова Hurricane
Вариант перевода Ураган

Примеры в контексте "Hurricane - Ураган"

Все варианты переводов "Hurricane":
Примеры: Hurricane - Ураган
The hurricane is considered by the United Nations to be the worst natural disaster in the Americas in the whole of the twentieth century. По мнению Организации Объединенных Наций, этот ураган явился самым страшным природным бедствием на американском континенте за все двадцатое столетие.
In particular, hurricane Lenny, which hit at the end of 1999, inflicted US$ 62 million worth of damage. В частности, ураган «Ленни», который обрушился на остров в конце 1999 года, причинил ущерб в размере 62 млн. долл. США.
He made that call following the devastation of hurricane Luis, which wiped out one year of Antigua and Barbuda's gross domestic product in 36 perilous hours. Он выступил с этим призывом после того, как разрушительной силы ураган "Луис" за 36 часов ужаса нанес ущерб, равный годовому валовому внутреннему продукту Антигуа и Барбуды.
Gustav was regarded as the most severe hurricane to strike the island in the past 50 years. Считалось, что ураган «Густав» являлся самым сильным ураганом, обрушившимся на этот остров за последние 50 лет.
Vulnerability is high, as testified by the hurricane and tropical storms that hit the country in 2005, resulting in 30 casualties. Уязвимость страны является весьма высокой, подтверждением чему стал ураган и тропические штормы, которым она подверглась в 2005 году и которые унесли 30 человеческих жизней.
I'm just saying, if it were a real hurricane, it would have had a name. Я только хочу сказать, что будь это настоящий ураган, ему бы дали имя.
And Professor King pops up to say he's satisfied their deep-sea drilling rigs will survive a hurricane, and therefore pose no risk to the environment. И подворачивается профессор Кинг, который говорит, что глубоководные буровые установки выдерживают ураган, а потому не опасны для окружающей среды.
How can you calmly do housework when there's a hurricane outside? Как ты можешь спокойно делать уборку, когда снаружи ураган?
It's like a hurricane swept through my papers and jumbled everything up! Как будто по моему архиву промчался ураган и всё перепутал!
I guess I have to get there after the hurricane's passed, right? Наверное, мне лучше поехать туда, когда ураган пройдёт, да?
As you know, the hurricane hit us really hard at Fort Hope, which is why Kevin and I want to move everybody here as quickly as possible. Как вы знаете, ураган с разрушительной силой прошелся по Форту Хоуп, поэтому Кевин и я, хотим перевезти сюда наших людей как можно скорее.
You know, years ago, when BlueBell was leveled by that hurricane, and people lost everything, most of all, they lost hope. Много лет назад, когда на БлуБелл обрушился ураган, и люди потеряли всё, многие из них потеряли надежду.
It's like a death of a relative, or a cyclone, or a hurricane, or an earthquake. Как, например, смерть родственника, циклон, ураган, землетрясение.
There were warnings that this hurricane, days before it hit, would breach the levees, would cause the kind of damage that it ultimately did cause. Были предупреждения, что этот ураган, еще за несколько дней до него, перейдет дамбы и причинит тот ущерб, который он в конце концов причинил.
You think I want to lock the man up with a hurricane coming? Думаете, мне не терпелось закрыть парня, когда надвигался ураган?
Deeply concerned about the extensive damage and devastation caused by the severe drought, followed by a hurricane and the unprecedented floods in the Republic of Moldova, будучи глубоко обеспокоена огромным ущербом и опустошением, причиной которых послужила сильная засуха, за которой последовали ураган и беспрецедентные наводнения в Республике Молдова,
Consequently, expenses would be contained, particularly if the insurance is linked to weather-related perils such as drought, hail, hurricane (including tornado, cyclone or typhoon), rainstorm and flood. Вследствие этого расходы можно было бы ограничить, особенно в тех случаях, когда страхование увязано с такими опасными погодными явлениями, как засуха, град, ураган (включая торнадо, циклоны и тайфуны), ливневые дожди и наводнения.
you're changing the name of a hurricane? Он назывался "ураган Селина".
A hurricane is expected in the suburbs. "В пригороде в эти дни большой ураган"
We are on an island, in the middle of the ocean, during a hurricane. Мы с вами на острове, ...посреди океана, где бушует ураган.
You're driving a car during a hurricane. Начинается ураган, а вы ведете машину, знаете?
Now, when exactly did the hurricane pass through your town? Так, а в какое точно время ураган обрушился на ваш город?
At first, the National Hurricane Center (NHC) operationally did not designate it as a hurricane because initial data suggested winds of 70 mph (115 km/h) at Erika's peak intensity. Поначалу Национальный ураганный центр (НУЦ) оперативно не идентифицировал «Эрику» как ураган, так как исходные данные предполагали, что ветер при пиковой интенсивности достигнет максимума в 70 миль/ч (115 км/ч).
The country lies in the path of the Atlantic hurricane belt, with Hurricane Hattie in 1961 causing extensive damage in the former capital, Belize City. Белиз расположен в зоне атлантического пояса ураганов, и в 1961 году ураган "Гетти" причинил серьезные разрушения бывшей столице - городу Белиз.
Tropical Storm Hanna and Hurricane Ike (a category 4 hurricane) hit the Territory in quick succession at the beginning of September 2008. Тропический шторм «Ханна» и ураган «Айк» (ураган четвертой категории) один за другим обрушились на территорию в начале сентября 2008 года.