| The network suffered extensive damage due to the hurricane. | Ураган причинил значительный ущерб дорожной сети. | 
| And hurricane has suddenly stopped at a same minute. | И в ту же самую минуту ураган внезапно прекратился. | 
| By Saturday morning, a hurricane watch was issued for the coast from Biloxi eastward. | К утру субботы ураган Камилла наблюдался визуально на побережье Билокси в восточном направлении. | 
| The 1900 hurricane that destroyed Galveston heavily damaged Pasadena, as well. | В 1900 безымянный ураган, который разрушил Галвестон, сильно повредил Пасадину. | 
| The hurricane produced high waves along the southwestern Mexican coastline, forcing the closure of five ports. | Ураган также оказал большое влияние на западное побережье Мексики, вызвав тем самым закрытие 5 портов. | 
| Continuing westward, Inez made landfall as a small hurricane on the Barahona Peninsula of the Dominican Republic. | Двигаясь на запад, Инес вышел на сушу сначала как небольшой ураган на полуострове Бараона в Доминиканской Республике. | 
| Though Kiko made landfall as a Category 3 hurricane, its impact was relatively minor. | Хотя Кико обрушился на побережье как ураган третьей категории, его влияние было относительно небольшим. | 
| About 84,000 people were left homeless, and the hurricane destroyed at least 2,500 houses. | Около 84000 человек остались без крова, и ураган уничтожил более 2500 домов. | 
| The fort was in active service from 1759 until 1780 when a hurricane destroyed the storerooms, barracks, and main garrison building. | Форт был на действительной службе с 1759 до 1780 года, когда ураган уничтожил складские помещения, казармы и главное здание гарнизона. | 
| The storm strengthened into a hurricane and was quickly intensifying when it struck the French overseas region of Guadeloupe on September 27. | Далее шторм превратился в ураган, и он быстро усилился, когда поразил французский заморский регион иГваделупы 27 сентября. | 
| I swear that girl could adjust in a hurricane. | Клянусь, это существо не смутил бы и ураган. | 
| This thing looks just like a hurricane. | Эта штука похожа на просто ураган. | 
| Thus, the 1900 Galveston hurricane was the deadliest natural disaster in the history of the United States. | Галвестонский ураган 1900 года до настоящего времени является самым смертоносным стихийным бедствием в истории США. | 
| The hurricane turned to the east-northeast, and was last seen on September 28 to the southeast of Newfoundland. | После этого ураган повернул на северо-восток и в последний раз наблюдался 20 октября к юго-востоку от острова Ньюфаундленд. | 
| Damage was minimal in South Carolina, where the hurricane made its final landfall. | В Южной Каролине, где ураган окончательно потерял свою силу, ущерб был минимальным. | 
| When he began to dig under a stone, strong hurricane has suddenly begun. | Когда он стал откапывать камень, то внезапно поднялся сильный ураган. | 
| Late on October 10, the worst of the hurricane passed over the island. | Вечером 10 октября страшный ураган пронёсся над островом. | 
| Then in 1875, a powerful hurricane blew through, nearly destroying the town. | Затем в 1875 году мощный ураган почти уничтожил город. | 
| One modern historian suggests the hurricane passed much closer to the province than previously thought. | Существует современная версия, что ураган прошёл к этому южному штату гораздо ближе, чем предполагали ранее. | 
| French claims to Florida came to an end in 1565 when a hurricane destroyed the French fleet, allowing Spain to conquer Fort Caroline. | Притязания французов на Флориду прекратились в 1565 году, когда ураган уничтожил французский флот, дав Испании возможность завоевать форт Каролину. | 
| In Saint Vincent, the hurricane destroyed 584 of the 600 houses in Kingstown. | На острове Сент-Винсент ураган уничтожил 584 из 600 строений Кингстауна. | 
| You're talking like this is an earthquake or a hurricane. | Вы говорите так, как будто произошло землетрясение или ураган. | 
| They just need one hurricane to wipe that place right off the map. | Нужен всего один ураган, чтобы стереть это место с лица земли. | 
| That's from global warming, that hurricane. | Он случился из-за глобального потепления, этот ураган. | 
| A butterfly flaps its wings in the Congo and triggers a hurricane in New York. | Бабочка хлопает крыльями в Конго и запускает ураган в Нью Йорке. |