Английский - русский
Перевод слова Hurricane
Вариант перевода Ураган

Примеры в контексте "Hurricane - Ураган"

Все варианты переводов "Hurricane":
Примеры: Hurricane - Ураган
She's a hurricane in all kinds of weather Она - ураган во всех типах погоды
That horrid hurricane completely destroyed the Tabernathys' farm in Pompano, and it's been simply impossible to consume the squash from that region ever since. Тот ужасный ураган полностью уничтожил ферму Табернати в Помпано, и было просто невозможно получать тыкву из той области с тех пор.
Knock him down three times, then he'll rage like a hurricane. Если ему придётся просить в третий раз, он превратится в ураган.
And then the hurricane comes through, and the house is in much better condition than it would normally have been in. И когда ураган проходит, дом остаётся в лучшем состоянии, чем был.
She's been acting really weird for a few weeks now, really since the night we discussed the hurricane. Она ведёт себя очень странно уже несколько недель, с того вечера, когда мы обсуждали ураган.
The cold front moving from the Arctic has created an enormous storm system in Canada which, incredible as it sounds, looks more like a tropical hurricane... Ледовый фронт идет из Арктики Создал огромный циклон в Канаде Который, невероятен, каковым он кажется, выглядит более похожим на тропический ураган...
As in the 2005 season, the team predicted it was highly probable that at least one major hurricane would directly impact the United States. Как в сезоне 2005 года, команда предсказала, что было очень вероятно, что по крайней мере один сильный ураган непосредственно повлияет на Соединенные Штаты.
While on a trip to Hong Kong, she was caught in a hurricane, which did significant damage to the cruiser. По дороге в Гонконг крейсер попал в ураган, нанёсший значительные повреждения.
Afterward, a combination of an eyewall replacement cycle and increasing wind shear weakened the hurricane, and early on October 24, Willa made landfall as a Category 3 hurricane, in Sinaloa in northwestern Mexico. Впоследствии сочетание цикла замены стенок глаза и увеличения сдвига ветра ослабило ураган, и в начале 24 октября Вилла совершила выход на сушу как ураган категории 3 в Синалоа на северо-западе.
The hurricane is coming, you have 20 minutes, get your stuff and go. Надвигается ураган, у вас есть 20 минут, соберите вещи и вперёд.
You see a hurricane coming, you have to get out of the way. Когда надвигается ураган, то спасайся кто может.
We had to scrape him off the ceiling every time hurricane Theresa blew into his life. Да мы его от потолка отскребали каждый раз, когда ураган по имени Тереза врывался в его жизнь.
When the hurricane happened, the only communication system standing was the mesh network. Когда произошел ураган, единственной системой связи, которая уцелела, была многоканальная система связи.
Preliminary figures for 2000 suggest, as anticipated, that the effects of hurricane Lenny were continuing to be felt during the 2000 tourist season. Как и предполагалось, предварительные данные за 2000 год свидетельствуют о том, что последствия ураган «Ленни» продолжали ощущаться на протяжении туристического сезона 2000 года.
Gradual strengthening occurred for the next day and a half, which resulted in Lane reaching hurricane status by August 17, followed by rapid intensification that brought Lane to its initial peak intensity as a Category 4 hurricane on August 18. Постепенное усиление произошло в течение следующих полутора дней, что привело к тому, что Лейн достиг статуса урагана к 17 августа, после чего последовала быстрая интенсификация, которая привела Лейн к своей начальной пиковой интенсивности как ураган категории 4 18 августа.
The hurricane destroyed all but two houses in Port Castries, and about 6,000 perished on the island. Ураган уничтожил в Кастри все строения кроме двух и унёс жизни около 6 тыс. человек на этом острове.
The former hurricane made an additional landfall in the region near Fundy National Park by 18:00 UTC. Бывший ураган сделал ещё один подход к берегу в районе национального парка Фанди в 18:00 UTC.
And my family was trying to make it up to see me, when hurricane Ophelia hit. И моя семья пыталась суметь посмотреть, как я играю, когда ураган Офелия начался.
This house survived the last hurricane fine! Этот дом хорошо пережил последний ураган!
Meteorologists already believe this to be the strongest hurricane ever recorded... Метеорологи уже полагают, что это будет сильнейший ураган за все время
Yet Bush apparently did not know of these concerns, even days after the hurricane destroyed the levees and flooded the city. И тем не менее Бушу, похоже, не было известно об этом даже через несколько дней после того, как ураган разрушил дамбы и город оказался под водой.
And then the hurricane comes through, and the house is in much better condition than it would normally have been in. И когда ураган проходит, дом остаётся в лучшем состоянии, чем был.
On 25 July, the fleet ran into a strong storm, probably a hurricane, and the ships were separated. 25 июля флот попал в сильный шторм (возможно, это был ураган), и корабли разбросало по морю.
By July 6, winds head decreased below hurricane intensity as the storm neared Atlantic Canada. 6 июля в связи с падением скорости ветров, ураган понизился до шторма и уже был у Атлантической Канады.
You were sure hurricane Belle had killed us all even though it was off the coast of Georgia. Ты был уверен, что ураган Бэл убьёт нас всех, хотя он был далеко за пределами Джорджии.