| Here's to the hurricane blowing offshore and leaving us the hell alone. | Ураган сгинет прочь и оставит нас в покое. | 
| I was a freshman in college and we had this devastating hurricane. | Я была первокурсницей в колледже и тогда прошел разрушительный ураган. | 
| Attention, lovers, Tropical storm Olivia has been upgraded - to a hurricane. | Внимание, влюбленные, тропическая буря Оливия превратилась в ураган. | 
| Iris is an extremely dangerous hurricane with current maximum sustained winds of 100 miles per hour. | Айрис - чрезвычайно опасный ураган, на данный момент скорость ветра доходит до 160 км/ч. | 
| The butterfly that flutters its wings and causes a hurricane on the other side of the world. | Бабочка, которая машет своими крыльями и вызывает ураган на другой части света. | 
| 'The other is like a hurricane, 'fierce and powerful. | Другая похожа на ураган, неистовая и властная. | 
| There was a hurricane or something, back when they were rare. | Тогда был ураган или что-то такое, хотя это редко бывает. | 
| This is a major hurricane, a slow hurricane, with maximum sustained winds of... | Это обширный ураган, медленный ураган с максимальным ветром... | 
| This is a major hurricane, a slow hurricane, with maximum sustained winds of... | Это крупный ураган, Сильный ураган, порывы ветра достигают... | 
| Hurricane Inez was a major hurricane that affected the Caribbean, Bahamas, Florida, and Mexico in 1966. | Ураган Инес - осенний сильный ураган, который затронул Карибы, Багамские острова, Флориду и Мексику в 1966 году. | 
| A hurricane's heading for Georgia. | Ураган набрал скорости и силы и направляется в Джорджию. | 
| Like hurricane Terrence does not inspire fear. | Например, ураган "Терентий" не внушает страх. | 
| Later that year, hurricane Michelle hit Honduras. | Позднее в этом году ураган «Мишель» обрушился на Гондурас. | 
| I would have, if not for the hurricane. | Настиг бы, но налетел ураган. | 
| Suspending their campaigns after the hurricane hits. | Хотят приостановить свои кампании, когда нагрянет ураган. | 
| Sybbie says there's going to be a hurricane any moment now. | Сибби говорит, в любой момент может налететь ураган. | 
| The hurricane had little impact in Bermuda. | Ураган Билл почти не затронул Бермудские острова. | 
| The hurricane did not pass in a straight line. | Ураган шел не по прямой линии. | 
| Inez then struck southwestern Haiti, where it was considered the worst hurricane since the 1920s. | Далее ураган Инес поразил юго-запад Гаити, где он стал худшим ураганом с 1920-х годов. | 
| Lane prompted the issuance of hurricane watches and warnings for every island in Hawaii. | Ураган Лейн побудила выпуск ураганных часов и предупреждений для каждого острова на Гавайях. | 
| We're having a category 8 hurricane here, excellent weather for surfing. | У нас тут ураган 8 баллов, отличная погода для серфинга. | 
| When the hurricane hit in New Orleans, Abe went down there and stayed for six weeks. | Когда на Новый Орлеан обрушился ураган Эйб отправился туда и оставался там шесть недель. | 
| A powerful hurricane on the North Sea is heading for our country. | Мощный ураган возник в Северном море и сейчас быстро движется к нам. | 
| The hurricane watch was lowered for Jamaica as the hurricane moved away from the island without significant impact. | Предупреждение о вероятности урагана было отменено для Ямайки, когда ураган прошел мимо острова, не вызвав существенных разрушений. | 
| Hector became a hurricane on August 2, and rapidly intensified into a strong Category 2 hurricane later in the day. | 2 августа Гектор стал ураганом и быстро активизировался в сильный ураган категории 2 позднее в тот же день. |