| Hailstorm, rainstorm, windstorm, a hurricane. | Гроза с градом, ливневый шторм, буря, ураган. |
| More dangerous and unpredictable than any hurricane. | Более опасный и менее предсказуемый, чем любой ураган. |
| I mean, she's like a hurricane. | То есть, она словно ураган. |
| Plus Klaus is a thousand miles away, sipping a hurricane on Bourbon Street. | К тому же Клаус в тысячах милях отсюда потягивает ураган на Бурбон стрит. |
| Might as well try and stop a hurricane. | Может, лучше попытаться и остановить ураган. |
| The family that lived here, their home was damaged by the hurricane. | Раньше здесь жила семья, до того как дом разрушил ураган. |
| It's a hurricane, and that's, like, killer wind. | Это ураган, то есть, вроде как смертельный ветер. |
| Guys, Dad says this hurricane is a bigger deal than you thought. | Ребята, папа говорит, что этот ураган намного опасней, чем мы думали. |
| If she comes on like a hurricane... Just drill it. | Если она вдруг налетит как ураган... подыграть ей. |
| So the real culprit for the destruction of New Orleans wasn't just a big hurricane but greed dressed up as progress. | Поэтому главным виновником разрушения Нового Орлеана был не только ураган но и жадность, замаскированная под прогресс. |
| Now that Dana's passed, I got a little hurricane named Michelle waiting on me. | После того как прошла Дана, меня ждет небольшой ураган по имени Мишель. |
| Because he can't save a gunshot victim or stop a hurricane. | Потому что он не может спасти раненого человека или остановить ураган. |
| Brain hurricane - come on, think. | Мозговой ураган... ну, же, думайте. |
| If we're talking last summer, I'd say hurricane. | Если говорить о прошлом лете, то ураган. |
| On November 7th, 1984, a different sort of hurricane swirled into being. | 7 ноября 1984 года возник ураган другого рода. |
| America Works and the hurricane are two separate issues. | "Америка работает" и ураган - абсолютно разные проблемы. |
| They can handle a hurricane that comes and goes. | Они умеют переживать ураган, который приходит и уходит. |
| And then suddenly, he learns that there's going to be a hurricane. | И вдруг он узнаёт, что скоро будет ураган. |
| That hurricane did an even worse number at my place. | Этот ураган устроил даже больший беспорядок в моём жилище. |
| We might get a big storm, some rain, but the hurricane can't reach us here. | Может, будет сильный ветер, дождь, но ураган нас здесь не достанет. |
| Well, that night, hurricane erin was 100 miles off the coast. | Что ж, той ночью ураган Эрин был в ста милях от побережья. |
| Just this morning, we saw a hurricane Off the cape of africa. | Только сегодня утром мы видели ураган над мысом Африки. |
| Your heart's banging like a barn door in a hurricane. | Ваше сердце стучит, как амбарная дверь в ураган. |
| This thing looks just like a hurricane. | Эта штука выглядит как простой ураган. |
| Only a few years ago, we suffered the impact of a hurricane of biblical proportions. | Всего несколько лет назад мы пережили ураган библейских масштабов. |