| I swear that girl could adjust in a hurricane. | Клянусь, это существо не смутил бы и ураган. |
| I was a freshman in college and we had this devastating hurricane. | Я была первокурсницей в колледже и тогда прошел разрушительный ураган. |
| Now, when exactly did the hurricane pass through your town? | Так, а в какое точно время ураган обрушился на ваш город? |
| Hurricane Ivan popped in this area only for a day. | Ураган "Иван" только заглянул на денек в эти края. |
| September 12 - Hurricane Gilbert devastates Jamaica; it turns towards Mexico's Yucatán Peninsula 2 days later, causing an estimated $5 billion in damage. | 12 сентября - ураган Гилберт обрушился на Ямайку, спустя 2 дня он достиг полуострова Юкатан в Мексике, принеся ущерб ок. 5 млрд долларов. |
| You are the terrible, hurricane winds that howl between the towers! | Ты ужасный, ураганный ветер, который завывает между башнями! |
| The National Hurricane Center received no reports of impact due to this tropical cyclone. | Национальный ураганный центр не смог спрогнозировать движение этого тропического циклона из-за сложности принятия во внимание сильного градиента ветра. |
| Hurricane Jesse here is doing more damage with a crowbar than hurricane Dana did. | Ураганный Джесси с ломом, принес больше ущерба, чем ураган Дана. |
| At first, the National Hurricane Center (NHC) operationally did not designate it as a hurricane because initial data suggested winds of 70 mph (115 km/h) at Erika's peak intensity. | Поначалу Национальный ураганный центр (НУЦ) оперативно не идентифицировал «Эрику» как ураган, так как исходные данные предполагали, что ветер при пиковой интенсивности достигнет максимума в 70 миль/ч (115 км/ч). |
| Hurricane was named after Hurricane Creek, which was, in turn, named after a group of trees at the arm of the river bent in one direction. | Город получил название Харрикейн от англ. Hurricane Creek (буквально - «ураганный ручей»), который в свою очередь был назван по группе деревьев в устье реки, которые были согнуты в одном направлении. |
| On the economic level, his Government was assisting Bermuda, which had been devastated by a hurricane the previous month, and Montserrat, where the collapse in July 2003 of the dome of the Soufrière volcano had caused widespread damage. | В экономическом плане британское правительство оказало помощь населению Бермудских островов, которые в прошлом месяце подверглись разрушительному воздействию циклона, и острова Монтсеррат, где разрушение кратера вулкана Суфриер в июле причинило значительный ущерб. |
| The Cyclone Global Navigation Satellite System (CYGNSS) is a space-based system developed by the University of Michigan and Southwest Research Institute with the aim of improving hurricane forecasting by better understanding the interactions between the sea and the air near the core of a storm. | Cyclone Global Navigation Satellite System (CYGNSS) (с англ. - «глобальная спутниковая система навигации циклона») - это спутниковая система под управлением NASA, созданная с целью улучшения прогнозирования ураганов через изучение взаимодействий между морем и воздушными массами в самом центре урагана. |
| The Hurricane Severity Index (HSI) is another scale used and rates the severity of all types of tropical and subtropical cyclones based on both the intensity and the size of their wind fields. | Еще одной альтернативной шкалой является Индекс жестокости урагана (англ. Hurricane Severity Index, HSI), которая используется для тропических и субтропических циклонов и основывается как на скорости ветров, так и на размере циклона. |
| The devastation of Niue by Cyclone Heta and the disastrous hurricane destruction in Caribbean countries this year are stark reminders of the vulnerability of island States. | Убедительным напоминанием об уязвимости островных государств являются разрушительные последствия циклона «Хета» в Ниуэ, а также урагана, пронесшегося над странами Карибского бассейна. |
| The National Hurricane Center received no reports of impact due to this tropical cyclone. | Национальный ураганный центр не смог спрогнозировать движение этого тропического циклона из-за сложности принятия во внимание сильного градиента ветра. |
| The team also predicted that the potential for major hurricane activity in the Caribbean was above average. | Команда также предсказала, что потенциал для основной ураганной активности в Карибском море был выше среднего числа. |
| Another subsequent theory is that French Canadian fur company employees called the Columbia River "hurricane river" le fleuve d'ouragan, because of the strong winds of the Columbia Gorge. | Одна из теорий гласит, что работники франко-канадской меховой компании называли реку Колумбия «Ураганной рекой» (фр. le fleuve d'ouragan) из-за сильных ветров в длинном каньоне, через который она протекает. |
| In English they are also called hurricane lilies or cluster amaryllis. | На английском называются ураганной лилией (англ. Hurricane lilies) или кластер амариллис (англ. Cluster amaryllis). |
| Tropical storm Jeanne became a hurricane after passing over Puerto Rico, and then weakened as it moved across the island of Hispaniola. | Тропическая буря «Жанна», пройдя над Пуэрто-Рико, достигла ураганной силы, а затем ослабла, проходя через остров Испаньола. |
| Even for the Atlantic hurricane basin, which we tend to hear about the most, the total hurricane energy (ACE) as measured by the US National Oceanic and Atmospheric Administration has declined by two-thirds since the record was set in 2005. | Даже в ураганной зоне Атлантического океана, о которой мы слышим чаще всего, согласно измерений Национального управления по исследованиям океана и атмосферы, общая ураганная энергия (АСЕ) уменьшилась на две трети с тех пор, как она достигла рекордно высоких показателей в 2005г. |
| The song "Hurricane" is featured in the 2006 video game, Need for Speed: Carbon. | Песня «Hurricane» присутствует на видео-игре Need for Speed: Carbon. |
| On January 15, 2016, Gallagher released his debut album "Six Day Hurricane" via Rockwood Music Hall Recordings, under the name Johnny Gallagher. | В 2016 году Галлахер выпустил дебютный сольный альбом под названием Six Day Hurricane, изданный Rockwood Music Hall. |
| "Rubin 'The Hurricane' Carter - obituary". | Rubin Carter 'Hurricane' (англ.) (недоступная ссылка). |
| It is surrounded by a garden of remembrance and has gate guardians in the form of full-sized replicas of a Hurricane and a Spitfire, representing the aircraft that flew from the former airfield during the Battle of Britain. | Он окружён мемориальным парком и перед ней установлены полноразмерные точные копии Hurricane и Spitfire, основные типы самолетов, которые вылетали их Биггин Хилл во время Битвы за Британию. |
| Hurricane Mk I (revised) A revised Hurricane Mk I series built with a de Havilland or Rotol constant speed metal propeller (from mid 1940), metal-covered wings, armour and other improvements. | Hurricane I (ревизия) Пересмотренная версия «Харрикейна» оснащалась металлическим винтом постоянной скорости вращения производства de Havilland или Rotol, крылом, обшитым металлом, улучшенным бронированием и другими усовершенствованиями. |
| On 15 May, the Minister of Aircraft Production, Lord Beaverbrook, ordered that resources should be concentrated on the production of five main aircraft types (the Spitfire and Hurricane fighters and the Whitley, Wellington and Blenheim bombers). | 15 мая министр авиационной промышленности лорд Бивербрук приказал, что ресурсы должны быть сконцентрированы на производстве пяти основных типов воздушных судов (истребителей Спитфайр и Харрикейн, бомбардировщиков Уитли, Веллингтон и Бленхейм). |
| Well, Hurricane Carter, he was a famous boxer. | Ну, Харрикейн Картер он был известным боксером... жил он прямо здесь в Патерсоне. |
| In October 1978, the Houston Hurricane purchased Rote's contract from the Tornado for $250,000. | В октябре 1978 года «Хьюстон Харрикейн» приобрёл Роута у Торнадо за 250000 $. |
| Four Hurricanes joined them at the end of June, and together they faced attacks throughout July from the 200 enemy aircraft based in Sicily, with the loss of one Gladiator and one Hurricane. | Четыре «Харрикейна» присоединились к ним в конце июня, и весь следующий месяц они вместе отражали атаки 200 вражеских самолётов с баз в Сицилии, потеряв только один «Гладиэйтор» и один «Харрикейн». |
| In England the Shuttleworth Collection owns and operates a Merlin-powered Hawker Sea Hurricane IB and a Supermarine Spitfire VC - the Hurricane can be seen flying at home displays throughout the summer months, while the Spitfire is currently undergoing a major restoration. | В Англии Коллекция Шаттлворта (англ.)русск. владеет Хоукером Си Харрикейном Mk.IB и Супермарином Спитфайром VC с двигателями «Мерлин» - Си Харрикейн можно видеть на местных выставках в летние месяцы, в то время как Спитфайр в настоящее время проходит капитальную реставрацию. |