Английский - русский
Перевод слова Housing
Вариант перевода Жилищному хозяйству

Примеры в контексте "Housing - Жилищному хозяйству"

Примеры: Housing - Жилищному хозяйству
The request to undertake a country profile of Ukraine was approved by the Committee on Housing and Land Management in September 2010. В сентябре 2010 года Комитет по жилищному хозяйству и землепользованию одобрил просьбу о подготовке страновой справки по Украине.
The concept note suggested the convening of a task force to be established also with experts from the Housing and Land Management Committee. В концептуальной записке предлагается создать целевую группу с участием также экспертов Комитета по жилищному хозяйству и землепользованию.
The Bureau of the Committee on Housing and Land Management invites experts to become members of the Advisory Network in their personal capacity. Бюро Комитета по жилищному хозяйству и землепользованию приглашает экспертов стать членами Сети в личном качестве.
This document contains the annotated provisional agenda for the Ministerial Meeting on Housing and Land Management to take place in the third quarter of 2013. Настоящий документ содержит аннотированную предварительную повестку дня совещания министров по жилищному хозяйству и землепользованию, которое состоится в третьем квартале 2013 года.
Summary of outcomes of previous meetings of the Working Group and decisions taken at the seventy-second session of the Committee on Housing and Land Management. Резюме итогов предыдущих совещаний Рабочей группы и решений, принятых на семьдесят второй сессии Комитета по жилищному хозяйству и землепользованию.
In this regard, the Committee on Housing and Land Management would like to utilize more the expertise of professionals in this thematic area. В этой связи Комитет по жилищному хозяйству и землепользованию хотел бы в большей степени использовать экспертный потенциал специалистов в данной тематической области.
The Working Party will then determine whether the REM mandate should be renewed and submit its recommendation to the Committee on Housing and Land Management. Рабочая группа затем примет решение, должен ли быть возобновлен мандат КГРН, и представит свое предложение в Комитет по жилищному хозяйству и землепользованию.
Express interest in having the work on real estate markets strengthened as a key component of the work of the Committee on Housing and Land Management. Ь) проявить интерес к укреплению работы в области рынков недвижимости как одного из ключевых компонентов деятельности Комитета по жилищному хозяйству и землепользованию.
A seminar on the topic of "Climate Neutral Cities" will be held on the occasion of the Committee on Housing and Land Management's seventieth session. К семидесятой сессии Комитета по жилищному хозяйству и землепользованию будет приурочено проведение семинара на тему "Климатически нейтральные города".
The summary was discussed by the delegates, adjusted and approved to be included as recommendations to the Committee on Housing and Land Management at its seventy-second session. Это резюме было обсуждено делегатами, скорректировано и одобрено для включения в качестве рекомендаций Комитету по жилищному хозяйству и землепользованию на его семьдесят второй сессии.
At its meeting in December 2009, the Bureau of the Committee on Housing and Land Management discussed the need to streamline its reporting procedures. На своем совещании, состоявшемся в декабре 2009 года, Бюро Комитета по жилищному хозяйству и землепользованию обсудило необходимость рационализации своих процедур отчетности.
The Working Group should submit, through its Chair, regular reports to the meetings of the Bureau of the Committee on Housing and Land Management in the intersessional period. В межсессионный период Рабочая группа через своего Председателя должна регулярно представлять доклады на заседаниях Бюро Комитета по жилищному хозяйству и землепользованию.
Cooperation with the Committee on Housing and Land Management has been intensified since the European Forest Week, in particular concerning green buildings. После проведения Недели европейских лесов сотрудничество с Комитетом по жилищному хозяйству и землепользованию значительно расширилось, в частности в области экостроительства.
Proposed annotated agenda for the Ministerial Meeting on Housing and Land Management Предлагаемая аннотированная повестка дня совещания министров по жилищному хозяйству и землепользованию
The report by the National Board of Housing, Building and Planning confirms the effects of own accommodation previously noted in other inquiries. В докладе Национального совета по жилищному хозяйству, строительству и планированию подтверждаются выводы по результатам этих расследований, касающиеся негативных последствий реализации данного права.
A report by the National Board of Housing, Building and Planning, How property owners distribute flats, was presented in January 2009. В январе 2009 года Национальный совет по жилищному хозяйству, строительству и планированию представил доклад о практике сдачи в аренду квартир их владельцами.
It was organized in the framework of the Convention and the United Nations Economic Commission for Europe (ECE) Committee on Housing and Land Management. Он был организован в рамках Конвенции и Комитета по жилищному хозяйству и землепользованию Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК).
This session will be organized back to back with the UNECE Ministerial Meeting on Housing and Land Management on 8 October 2013. Эта сессия будет приурочена к Совещанию министров ЕЭК ООН по жилищному хозяйству и землепользованию, которое состоится 8 октября 2013 года.
After a constructive discussion, the Working Group recognized the added value of a framework convention on sustainable housing as a possible instrument to address housing issues in the UNECE region and recommended to the Committee on Housing and Land Management to consider its development favourably. После конструктивного обсуждения Рабочая группа признала преимущества рамочной конвенции об устойчивом жилье в качестве возможного инструмента для рассмотрения жилищных вопросов в регионе ЕЭК ООН и рекомендовала Комитету по жилищному хозяйству и землепользованию принять положительное решение о ее разработке.
The discussions will aim to support Governments in developing and implementing policies in housing, urban development and land management, including aspects of real estate markets that relate to housing. Цель этих обсуждений будет заключаться в оказании поддержки правительствам в разработке и осуществлении политики в области жилищного хозяйства, городского развития и землепользования, включая аспекты рынков недвижимости, имеющие отношение к жилищному хозяйству.
Since 2000, the Committee on Housing and Land Management has supported countries in tackling major housing challenges in the region. С 2000 года Комитет по жилищному хозяйству и землепользованию оказывал поддержку странам в рассмотрении крупных проблем жилищного хозяйства в регионе.
The UNECE Committee on Housing and Land Administration addresses the issue of multi-family housing through its core activities, such as the country profiles on the housing sector, the land administration reviews, and the guidelines on housing condominiums and social housing. Комитет по жилищному хозяйству и землепользованию ЕЭК ООН рассматривает вопрос о многоквартирном жилищном фонде в рамках таких своих основных направлений деятельности, как составление страновых профилей жилищного сектора и обзоров систем управления земельными ресурсами, а также составление руководящих принципов в отношении жилищных кондоминиумов и социального жилья.
Since 2008, the UNECE Committee on Housing and Land Management has been working on increasing energy efficiency of the housing sector in the region. С 2008 года Комитет ЕЭК ООН по жилищному хозяйству и землепользованию работает над повышением энергоэффективности жилищного сектора в регионе.
ECE country profiles on housing and land management are the flagship activity of the Committee on Housing and Land Management. Подготовка страновых обзоров ЕЭК в области жилищного хозяйства и землепользования является основным направлением деятельности Комитета по жилищному хозяйству и землепользованию.
A representative of ECE Housing and Land Management Unit made a presentation on the activities in energy efficiency in housing and buildings. Представитель Секции ЕЭК по жилищному хозяйству и землепользованию рассказал в своем сообщении о деятельности в области энергоэффективности в жилищном хозяйстве и строительстве.