| The beginnings of our activity in Holland can be traced back to the year 1722. | Начало нашей деятельности в Голландии датируется 1722 годом. |
| In 1645 Cornelis became an advisor of the States of Holland and West Friesland. | В 1645 году Корнелис стал советником Штатов Голландии и Западной Фрисландии. |
| His sister wanted some wooden shoes from Holland. | Его сестра хотела сабо из Голландии. |
| Of all German armed forces in Holland, the north-west of Germany and Denmark... | Германские войска Голландии, на северо-западе Германии и в Дании капитулировали. |
| I mustn't miss my call from Holland. | Я ведь ждал звонка из Голландии. |
| The two Kings will declare war against the provinces of Holland. | Два короля объявят войну Соединённым Провинциям Голландии. |
| And there is a group in Holland that has 600 small, Dutch companies. | Есть группа в Голландии, у них 600 маленьких голландских компаний. |
| In Holland, you see, they have a problem with canals, so these gentlemen are experts. | В Голландии проблема с каналами, так что эти господа эксперты. |
| In Holland, they bumped you to Battalion XO. | В Голландии Вас назначили командиром батальона. |
| He returned from Holland in June. | Он вернулся из Голландии в июне. |
| One in Italy, one in Holland... | Один в Италии, один в Голландии... |
| A friend from Holland, from the war. | Подруга из Голландии! С войны еще. |
| Lindman told me your dressing table is on its way from Holland. | Линдман сказал, что твой туалет находится на пути из Голландии. |
| I went to Holland, to Belgium, to Spain. | Я путешествовал по Голландии, Бельгии, Испании. |
| Outside South Holland, not far from... | За пределами Южной Голландии, неподалеку от... |
| You are in Holland... specifically, The Hague. | Вы в Голландии... а конкретно, в Гааге. |
| Nobody can stand a debtor in Holland. | Никто не может быть должником в Голландии. |
| It's especially evident in the West, beginning with England and Holland around the time of the Enlightenment. | Особенно очевидно это было на Западе, начиная с Англии и Голландии в течение Эпохи Просвещения. |
| Really, these pills are fine, they're from Holland. | Ну, эти таблетки в полном порядке, они из Голландии. |
| In my grandma's garden in Holland, I was sure she had a well. | Я была убеждена, что в саду моей бабушки в Голландии был колодец. |
| That's a first, at least in Holland. | Такого еще не было, по крайней мере, в Голландии. |
| And we have a choice of burgundy from France or a frosty glass of beer from Holland. | И у нас есть выбор между Бургундией во Франции и холодной кружкой пива в Голландии. |
| But flying to the US is just as cheap from China as from Holland. | Но по цене лететь в Штаты из Китая так же дешево, как и из Голландии. |
| This chair came from Holland with the first patron. | Это кресло приехало из Голландии с первым патруном. |
| Live in Holland 1986 and a BBC radio show. | Концерт в Голландии 1986 года и радио шоу на BBC. |