But get back to work, hmm? Mmm! |
Мм-хмм Но ты хочешь вернуться к работе? хмм... ммм. |
What did you ever do to me, hmm? |
Что ты сделал со мной, хмм? |
Now your father, he walks into the store, hmm? |
Итак, твой отец, он идёт в магазин, хмм? |
And why aren't we bidding for our new lives, hmm? |
И чего это мы не торгуемся за наши жизни, хмм? |
Now, I suggest we try and get the answer from the child, hmm? |
Теперь, я предлагаю нам узнать решение от самой девочки, хмм? |
Yes, but I arrived here, hmm? |
Да, но я прибыл сюда, хмм? |
How could I ever begin to thank you, hmm? |
Как я смогу поблагодарить тебя, хмм? |
Yes, yes, so it appears, hmm. |
Да, да, так и есть, хмм. |
Well, we certainly haven't met anyone yet, hmm? |
Мы пока ещё никого не встретили, хмм? |
Let's go and have a look in that other room, hmm? |
Давайте зайдем в следующую комнату, хмм? |
Now, let us see what's in here, hmm? |
Теперь посмотрим что здесь, хмм? |
We must have a little chat some time, hmm? |
Хмм. Нам нужно иногда общаться, хмм? |
Why do you think I picked Tara over here for our little game, hmm? |
Почему думаешь, я выбрал Тару для нашей маленькой игры, хмм? |
"Curator of a museum" is a better title, hmm? |
"Куратор музея" лучшее название, хмм? |
Well, there you both are, hmm? |
Так, вот вы где, хмм? |
Here Saladin, mighty ruler and commander of huge armies, believes he's captured you, hmm! |
аладин, могущественный правитель и командующий огромной армией верит, что схватил вас в плен, хмм! |
Oh, then you'll know how to fly it, hmm? |
Ох, тогда вы знаете как летать на нем, хмм? |
Oh, haven't we sufficient power drive to land safely, hmm? |
Ох, мы имеем не достаточно мощи для безопасной посадки, хмм? |
Hey, I came up with that and "hmm." |
Эй, у меня родилась эта мысль, а еще "хмм". |
The energy amassed by the Fendahl was stored in the skull, and dissipated slowly as a biological transmutation field, hmm? |
Энергия, накопленная Фендалом, была сохранена в черепе, и медленно рассеивалась как поле биологической трансмутации, хмм? |
You get a "hmm." |
Тебе будет только "хмм". |
Now if you'll just help me to create a diversion, hmm? |
Если бы вы только помогли мне создать отвлекающий маневр, хмм? |
If he still had access to the printer, don't you think he would've built himself another gun to kill Ginn, hmm? |
Если у него еще есть доступ к принтеру Вам не кажется, что он сделал бы себе другой пистолет, чтобы убить Джина, хмм? |
Are you just going to sit there quietly and wait for the Dalek ship to pick you up, hmm? |
Ты собираешься просто сидеть здесь и ждать, когда тебя подберет корабль Далеков, хмм? |
Now, why would I want to cure myself of being the most powerful creature on the planet, hmm? |
Нет, с чего бы вдруг я захотел излечиться, если я самое могущественное создание на планете, хмм? |