| That fact that he set the fire himself... isn't any worse than ordering someone else to do it. | Тот факт, что он устроил пожар самостоятельно, не хуже, чем если бы он заказал сделать это кому-либо другому. |
| Nevertheless, he may participate in social organizations, dispose of the earnings from his work, deposit his savings, and make these deposits himself. | В то же время он может участвовать в деятельности общественных организаций, распоряжаться собственными трудовыми доходами, хранить свои сбережения на депозитном счете и самостоятельно вносить их на соответствующий счет. |
| In 2002 he recorded and released a third Carpe Tenebrum album, Dreaded Chaotic Reign, this time performing vocals himself. | В 2002 году он записал и выпустил третий альбом Carpe Tenebrum, Dreaded Chaotic Reign, на этот раз записав вокальные партии самостоятельно. |
| Although unable to perform the task himself, he remained on the scene and directed others in first aid techniques. | Хотя он не мог выполнять задачу самостоятельно он оставался на поле боя и руководил другими солдатами объясняя им методы оказания первой медицинской помощи. |
| Jones offered some names but eventually offered to produce the record himself. | Куинси Джонс порекомендовал несколько имен, но в конечном итоге самостоятельно взялся за производство пластинки. |
| He had to take care of his dog himself. | Ему пришлось самостоятельно заботится о своей собаке. |
| During the trial, Mr. Guo also defended himself, and his two attorneys provided a full defence. | В ходе судебного разбирательства г-н Го также защищал себя самостоятельно, а его два адвоката обеспечивали полноценную защиту. |
| For now, he needs to find himself. | Сейчас ему надо просто прийти в себя. Самостоятельно. |
| The client shall regularly familiarize himself with alterations to the provisions of the present agreement available on the website. | Клиент обязуется самостоятельно периодически, ознакомляться с изменениями условий данного соглашения, доступного на сайте. |
| Nonetheless, he taught himself mineralogy from books and field research. | Тем не менее он самостоятельно изучал минералогию из книг и в экспедиционных исследованиях. |
| While working as an executive for a shipping company, he taught himself Sumerian cuneiform and visited several archaeological sites. | Во время работы в качестве руководителя судоходной компании самостоятельно изучил шумерскую клинопись и посетил несколько археологических памятников. |
| During examination, the patient grabs a syringe of Demerol and injects himself. | Во время осмотра пациент хватает шприц с демеролом и самостоятельно впрыскивает себе его. |
| Criss taught himself how to play other instruments, including guitar, piano, mandolin, harmonica, and drums. | Даррен Крисс самостоятельно научился играть на других инструментах, включая гитару, фортепиано, мандолину, губную гармошку и ударные. |
| He chose to buy the raw glass blank and do the grinding and polishing himself. | Он решил купить необработанную стеклянную заготовку и самостоятельно сделать шлифовку и полировку. |
| Anyone unable to provide for himself is entitled to social welfare allowance, no matter how the need has arisen. | Любое лицо, которое не в состоянии самостоятельно обеспечивать себе средства к существованию, имеет право на получение пособия в рамках системы социального страхования, независимо от того, в силу какой причины возникла такая необходимость. |
| This limit does not refer to a foreign national unable to work and to support himself. | Этот срок не применяется к иностранцам, не способным трудиться или самостоятельно себя обеспечивать. |
| If the accused is a lawyer, he may defend himself. | Если обвиняемый является адвокатом, то он может защищать себя самостоятельно . |
| Both before and at his initial appearance, Šešelj stated his intention to defend himself. | Как до, так и во время своей первоначальной явки Шешель заявил о том, что он намерен защищать себя самостоятельно. |
| The accused filed his response on 20 March 2003 and at the further appearance reiterated his intention to defend himself. | Обвиняемый представил свой ответ 20 марта 2003 года, и на следующей явке вновь заявил о своем намерении защищать себя самостоятельно. |
| The author is a lawyer and is representing himself before the Committee. | Автор является юристом и самостоятельно представляет себя в Комитете. |
| Nor could he represent himself, as he scarcely speaks Norwegian and lacks knowledge of the relevant rules of procedural and substantive law. | Он не сможет также представлять себя самостоятельно, поскольку он не говорит на норвежском языке и не имеет достаточных знаний о соответствующих нормах процессуального и материального права. |
| Then he asked to represent himself, to be his own lawyer, and this the judge refused, too. | Тогда он попросил о возможности самостоятельно себя защищать, но судья и этого ему не позволил. |
| Although credible eyewitness sources reported that Mutebutsi himself had crossed into Rwanda on the same day, the Group was not able to independently confirm the allegation. | Получив заслуживающие доверия сообщения очевидцев, о том что сам Мутебутси в тот же день пересек границу и оказался на территории Руанды, Группа все же не смогла самостоятельно проверить достоверность этих сообщений. |
| He taught himself how to play guitar at 14, first playing Blur and Oasis songs with friends, then going on to write his own R&B love songs. | Он самостоятельно научился играть на гитаре в 14 лет, сначала играя «Blur» и «Oasis» с друзьями, а позже начинает писать собственные песни о любви в R&B стиле. |
| He taught himself how to play the accordion, and at the age of nineteen moved to Ljubljana to study music. | В детстве самостоятельно научился играть на аккордеоне, в девятнадцать лет переехал в Любляну, чтобы заниматься музыкой. |