| Zoltan Vasile mysteriously hung himself in a German prison. | Золтан Василе загадочным образом повесился в немецкой тюрьме. |
| Maybe he hanged himself because you slept with a tenant? | Может, он повесился потому, что вы спали с постояльцем? |
| He hanged himself from a tree in Crow Wood Park. | Повесился на дереве в Кроу Вуд Парке. |
| The fella who lived here hung himself. | Чувак, который жил там, повесился. |
| Jean-Jacques (age 5) tries to fly but hangs himself on curtain cord. | Жан-Жак - 5 лет - пытался взлететь, но повесился на занавеске. |
| No worse than before he hung himself. | Не хуже чем до того как повесился. |
| On November 2, 1960, a 17-year-old boy hanged himself in juvenile detention. | 2 ноября 1960 года 17-летний юноша повесился в центре содержания под стражей для несовершеннолетних преступников. |
| She was the women of that guy, the one that hung himself. | Она была женщиной того парня, который повесился. |
| And the lucky guy hanged himself in his cell while we were questioning him about her. | И счастливчик повесился в своей камере в то время как мы расспрашивали его о ней. |
| John Blackburn hanged himself because of what you did to him. | Джон Блэкберн повесился из-за того, что вы с ним сделали. |
| There'll be an investigation, but he appears to have hanged himself with a sheet. | Пока ведётся расследование, но по всей видимости он повесился на простынях. |
| He hanged himself when she was 21. | Повесился, когда ей был 21 год. |
| They've taken Gary's belt in case he tries to hang himself. | Они забрали ремень Гэри, чтобы он не повесился. |
| The Military Police at Fort Zeeland, where Mr. Gangaram-Panday was later detained, subsequently reported that he hanged himself. | Военная полиция в Форт Зиланде, где г-н Гангарам-Пандей позднее содержался под стражей, впоследствии сообщила о том, что он повесился. |
| Judas collected his 30 pieces of silvers and he hung himself. | Иуда забрал свои 30 серебренников и повесился. |
| The father hanged himself, and last year he lost the property in the game. | В прошлом году его отец повесился, так как проиграл все состояние. |
| James Weckler hanged himself in his cell this morning. | Джеймс Уэклер повесился сегодня утром в своей камере. |
| She's been walking about the tree from which Matthew hanged himself. | Она ходила у ветвей дерева, на котором повесился Маттео. |
| Here's the mark from the cord that he hanged himself on. | Вот след от шнура, на котором он повесился. |
| He was released from police custody on 17 July and hanged himself at his home the following day. | Он был освобожден из-под стражи 17 июля и повесился дома на следующий день. |
| He had been placed in a patient department with a relatively open regime and had hanged himself in the smoking room. | Он был помещен в отделение с относительно свободным режимом и повесился в курительной комнате. |
| Well, Jules, my vision has told me that the hanging dude hung himself. | Ну, Джулс, мое видение говорит мне что повешенный чувак повесился сам. |
| In the end I told him to go hang himself and hung up. | В конце концов я сказала ему, чтобы он пошел и повесился сам и и повесил трубку. |
| I am sure he hung himself. | Готов поклясться, он сам повесился. |
| Evidently, he hanged himself in his garage. | Он повесился у себя в гараже. |