Английский - русский
Перевод слова Heads
Вариант перевода Голов

Примеры в контексте "Heads - Голов"

Примеры: Heads - Голов
Which group of heads is good enough for me? Ну, и какая тусовка голов достаточно хороша, чтобы в ней тусовался я?
One of the cafeteria guys was taking it from out of people's heads. Парень из буфета достал их из голов.
I've made a vow to the Virgin that until I cut off three heads... А я, дал обет Святой Деве, что пока трех голов одним махом не...
Did you check the refrigerator for any severed heads? Ты проверил холодильник на предмет отрубленных голов?
I count 18 bodies and 19 heads. я насчитал 18 тел и 19 голов.
Who holds guns to their heads and forces them to take my offerings? Кто держал оружие у их голов и заставлял принимать мои предложения?
We have to find Aurora, or the king will have our heads! Нужно найти Аврору, или не снести нам голов!
Not sure this is a night for level heads, is it, darling? Не думаю, что этот вечер для золотых голов, не так ли, дорогой?
My dear sister, I don't care how many heads he has. Сестрица, мне безразлично, сколько у него голов!
The first thing they were going to do was to find a way of getting inside their heads to discover what these new beings wanted in order to be themselves. Первое, что они собирались сделать было, найти путь ведущий внутрь их голов, что бы понять, что эти новые существа хотели для того что быть самими собой.
What's this I hear on the wire about three heads in a duffel bag? Я слышал, что-то на счет трех голов в спортивной сумке.
This new name was due to the two dozen sculpted deer heads that Louis XV ordered placed on the walls of the courtyard (Verlet 1985, pp. 457). Это новое название произошло от двух дюжин лепных голов оленей, которыми по распоряжению Людовика XV были украшены стены внутреннего двора (Verlet 1985, стр. 457).
The phrase has been in more common use since Jack Lang, Premier of New South Wales, described his egalitarian policies as "cutting the heads off tall poppies" in 1931. Фраза стала более популярной в 1931 году - после того как премьер-министр Нового Южного Уэльса Джек Ланг описал свою эгалитарную политику как «отрезание голов высоких маков».
We can peer inside our heads and interact with what was once locked away from us, what once mystified and separated us. Мы можем заглянуть внутрь наших голов и взаимодействовать с тем, что когда-то было скрыто от нас, было окружено разделяющей нас тайной.
Many bodies are there seen under one head, or again, many heads to a single body. Здесь под одной головой видишь много тел, там, наоборот, на одном теле - много голов.
Or, as some would prefer, to cut heads off. Или отсечение голов, которого требуют некоторые
You hear of a couple of severed heads and a pile of dead cows, and you're Mr. Sunshine. Стоило тебе прослышать о паре отрубленных голов и дохлых коровах, и ты уже просто светишься.
Well, we've made it into the castle of the king of drug land, and we haven't lost our heads yet. Ну, мы оказались в замке короля наркотических земель, и мы пока еще не лишились наших голов.
I'm getting the bombs out of their heads. Достаю бомбы из их голов, видишь?
What did I tell you about licking the kids' heads? Что я тебе говорила насчет лизания голов других детей?
It is true, Your Majesty... many heads have been chopped off Это правда, Ваше Величество. Немало людей лишилось голов.
An attorney will have that money back in a few months, but a lot of heads will roll before that. Адвокат вернёт деньги за пару месяцев, но за эти месяцы слетит куча голов.
I want him to stop cutting off innocent American heads and broadcasting it all over the world! Он мне нужен, чтобы остановить отрезание голов невинных американцев с трансляцией этого на весь мир!
When do those bag things come off their heads? А когда эти мешки снимут с их голов?
They had a whole mess of dead Decepticon heads and they were downloading their minds! У них там целая груда голов мёртвых десептиконов, и они скачивали их разум.