Английский - русский
Перевод слова Heads
Вариант перевода Голов

Примеры в контексте "Heads - Голов"

Примеры: Heads - Голов
Or the amount of heads he almost took off. Или из-за количества голов, которые он почти снёс.
Mexico, in 2009 alone, 10 heads in coolers, and the people belonging to these heads were killed just hours before they were found. В одном только 2009, в Мехико найдено десять голов в холодильниках, и люди, кому принадлежат эти головы, были убиты незадолго до того, как их нашли.
In Mexico today, six severed heads were reunited with their bodies when officials discovered the heads over 30 miles from where their bodies were recovered nearly two years ago. Сегодня в Мексике 6 отрезанных голов воссоединились с телами, когда власти обнаружили эти головы в 50 км от того места, где были найдены тела почти два года назад.
So this all started with Rev and Coop getting their heads chopped off. Итак, всё это началось с отрубленных голов Рева и Купа.
True enough, some aristocratic heads rolled, but the nobility eventually returned to France. Действительно, упало несколько аристократических голов, но благородство в конечном счете вернулось во Францию.
It'll be both our heads if we don't get out of here. Если не уберемся отсюда, оба лишимся голов.
If you touch a hair on their heads, I will tear it all down. Если хоть волос упадёт с их голов, всё кончено.
As I was flying in, I swear I saw one of the heads on Mount Rushmore yawn. Клянусь, во время полета я видел как одна из голов со статуи Маунт Рашмор зевала.
Unfortunately only one of them remained at its place, but in the storage you can see more than a dozen of these heads. К сожалению, лишь одна из них сохранилась на своем месте, но в хранилище можно увидеть еще не один десяток этих голов.
At the growth "Chinese" Confucius towered on a pair of heads in any crowd however it surprised of nobody. При своем росте «китаец» Конфуций возвышался на пару голов в любой толпе, однако это никого не удивляло.
Are you referring to the theft of the frozen heads? Ты имеешь ввиду кражу замороженных голов?
"I asked for extra fish heads!" "Я просил ещё рыбьих голов!"
We'll have to make some dummy heads, make them out of plaster or cardboard or whatever. Нам придется сделать несколько муляжей голов, сделаем их из штукатурки, или из строительного картона, или из чего-то еще.
And if on the way a couple of heads roll and some old men fall apart and return to their prefab house, it doesn't matter. И если в случае, когда пару голов закружатся и старики разойдутся и вернуться в свои сборные дома, это не имеет значения.
It has been said that only barbers learn on other people's heads, but some countries seem unable to learn even from their own experience. Было сказано, что только парикмахеры учатся с голов других людей, но некоторые страны, похоже, не в состоянии учиться даже на своем собственном опыте.
There's something curious about professors in my experience - not all of them, but typically - they live in their heads. Большинство встретившихся мне профессоров, не все, но большинство, живут внутри своих голов - там, наверху, в основном в левой части.
Maybe I'll send him one of your heads as a souvenir. Может я отправлю ему одну из твоих голов как сувенир
The answer is: the words of Shah squad Kostolomov last year there were about a thousand heads. Отвечаю: со слов Шаха отряд Костолома в прошлом году насчитывал около тысячи голов.
You've chopped 10 million heads already! Ты уже снёс 10 миллионов голов?
I move to request that the Grimm does not cut off our heads for opposing him on this question. Я взываю к Гримму с просьбой не лишать нас голов за несогласие с ним в этом вопросе.
On my word, we can launch a missile at every one of those heads in the sky. Даю слово, мы можем запустить по ракете в каждую из этих голов в небе.
You're not allowed to interpret the will of the heads! Вам не позволено трактовать волю голов!
Burning sulphur was placed about their heads as a means of execution? Сжигание серы расположенной возле их голов как способ наказания?
Why are there no heads on them girls? Почему у этих девушек нет голов?
The other two aren't real heads, just formations... which resemble the main head in order to scare other trolls. Две другие - ненастоящие головы, они всего лишь... подобие голов, чтобы пугать других троллей.