Английский - русский
Перевод слова Heads
Вариант перевода Голов

Примеры в контексте "Heads - Голов"

Примеры: Heads - Голов
Lots of cow heads are taken to be roasted. Много коровьих голов относят на обжарку.
Mom, we're in way over our heads here. Мам, мы прыгнули выше наших голов.
Those mines have blew apart my fathers and hundreds of villagers... limbs and heads. Эти мины разорвали моего отца, сотни рук, ног и голов крестьян.
True enough, some aristocratic heads rolled, but the nobility eventually returned to France. Действительно, упало несколько аристократических голов, но благородство в конечном счете вернулось во Францию.
In Interflora space under windows, there were bas-reliefs with the image of the lion's heads. В межэтажном пространстве под окнами имелись барельефы с изображением львиных голов.
So if you want, I have a bag with just your heads. Так что если тебе нужно, у меня есть целый кулёк твоих голов.
I might even topple a few heads. И может быть снести несколько голов.
Most tropical specimens were preserved as dried heads and feet. Большинство тропических экспонатов сохранилось в виде высушенных голов и ног.
Nobody held a gun to their heads. Никто не держал пистолета у их голов.
I'm picturing a lot of deer heads staring down at everyone. Я представляю себе множество оленьих голов, уставившихся на людей.
Not with guns at their heads. Только не с пистолетами у их голов.
Within the last hour this case has been kicked three floors above both our heads. В течение последнего часа это дело переместилось на три этаже выше наших голов.
But we have got to get all these thoughts out of our heads now. Но мы должны сейчас прогнать эти мысли из наших голов.
I got a whole freezer full of horses' heads downstairs. Да, у меня полная морозилка лошадиных голов.
Look, peeking out from the fish heads and the lobster shells. (лив) Смотри! Торчит среди рыбьих голов и омаровых клешней.
It's imperative we pull the data from their heads. Это необходимо, чтобы потом достать информацию из их голов.
I'm not talking about busting heads for collections. Я говорю не о разбивании голов при сборе денег.
A bunch of talking heads is what it is. Стадо говорящих голов, вот что это.
His scythe flashes when he raises it behind your heads. Его коса сверкает, поднятая позади ваших голов.
This little gentleman has been translating for us all the information that comes from these two heads. Этот джентльмен переводит для нас всю информацию, которая исходит из этих двух голов.
And it's the will of the many heads that all children honor their parents. А по воле многих голов, все дети должны чтить своих родителей.
Not if they lose their heads first. Нет, если сперва они лишатся голов.
Any more than it was for you... when you sent back those eight heads. Не больше, чем ты, когда прислал те восемь голов.
There's about 15 severed heads in there, I'd say. Я бы сказал, здесь около 15 отрезанных голов.
And none of the experts or leaders or talking heads had a clue it was coming. И ни один из экспертов или лидеров, или "говорящих голов" не имел понятия, что это произойдёт.