Lots of cow heads are taken to be roasted. |
Много коровьих голов относят на обжарку. |
Mom, we're in way over our heads here. |
Мам, мы прыгнули выше наших голов. |
Those mines have blew apart my fathers and hundreds of villagers... limbs and heads. |
Эти мины разорвали моего отца, сотни рук, ног и голов крестьян. |
True enough, some aristocratic heads rolled, but the nobility eventually returned to France. |
Действительно, упало несколько аристократических голов, но благородство в конечном счете вернулось во Францию. |
In Interflora space under windows, there were bas-reliefs with the image of the lion's heads. |
В межэтажном пространстве под окнами имелись барельефы с изображением львиных голов. |
So if you want, I have a bag with just your heads. |
Так что если тебе нужно, у меня есть целый кулёк твоих голов. |
I might even topple a few heads. |
И может быть снести несколько голов. |
Most tropical specimens were preserved as dried heads and feet. |
Большинство тропических экспонатов сохранилось в виде высушенных голов и ног. |
Nobody held a gun to their heads. |
Никто не держал пистолета у их голов. |
I'm picturing a lot of deer heads staring down at everyone. |
Я представляю себе множество оленьих голов, уставившихся на людей. |
Not with guns at their heads. |
Только не с пистолетами у их голов. |
Within the last hour this case has been kicked three floors above both our heads. |
В течение последнего часа это дело переместилось на три этаже выше наших голов. |
But we have got to get all these thoughts out of our heads now. |
Но мы должны сейчас прогнать эти мысли из наших голов. |
I got a whole freezer full of horses' heads downstairs. |
Да, у меня полная морозилка лошадиных голов. |
Look, peeking out from the fish heads and the lobster shells. |
(лив) Смотри! Торчит среди рыбьих голов и омаровых клешней. |
It's imperative we pull the data from their heads. |
Это необходимо, чтобы потом достать информацию из их голов. |
I'm not talking about busting heads for collections. |
Я говорю не о разбивании голов при сборе денег. |
A bunch of talking heads is what it is. |
Стадо говорящих голов, вот что это. |
His scythe flashes when he raises it behind your heads. |
Его коса сверкает, поднятая позади ваших голов. |
This little gentleman has been translating for us all the information that comes from these two heads. |
Этот джентльмен переводит для нас всю информацию, которая исходит из этих двух голов. |
And it's the will of the many heads that all children honor their parents. |
А по воле многих голов, все дети должны чтить своих родителей. |
Not if they lose their heads first. |
Нет, если сперва они лишатся голов. |
Any more than it was for you... when you sent back those eight heads. |
Не больше, чем ты, когда прислал те восемь голов. |
There's about 15 severed heads in there, I'd say. |
Я бы сказал, здесь около 15 отрезанных голов. |
And none of the experts or leaders or talking heads had a clue it was coming. |
И ни один из экспертов или лидеров, или "говорящих голов" не имел понятия, что это произойдёт. |