| You're a minor, I've thought long and hard about bringing legal action against this guy. | Вы несовершеннолетняя, я раздумываю начать длинный и трудный судебный процесс против этого парня. |
| We're having a hard time, and I'm-I'm... | Просто... У нас трудный период, вот я и... |
| Richard, it has been a long, hard road. | Ричард, это было длинный, трудный путь. |
| The hard way Is the only way. | Трудный путь... только трудным путём. |
| She made a hard choice for the sake of the baby. | Ради ребёнка она сделала трудный выбор. |
| A hard decision, because there's phone information both of you. | Трудный выбор, потому что у вас обеих сильные голосовые данные. |
| I'm havin' a hard day. | У меня был трудный день. Я-я... |
| Record stores, radio shows, local papers... the hard way. | Магазины аудиозаписей, радио-шоу, местные газеты... Трудный путь. |
| Your Uncle Frank's had himself... a really hard Thanksgiving weekend. | У Вашего Дяди Франка... был действительно трудный уикэнд Благодарения. |
| That's a hard question, and I don't know the answer. | Это трудный вопрос, и у меня нет на него ответа. |
| Coming atop an already bloated government deficit, India's government now faces hard choices if it is to maintain its reputation for economic reform. | Приближаясь к вершине уже возникшего правительственного дефицита, правительству Индии в настоящее время предстоит сделать трудный выбор, если оно хочет сохранить свою репутацию для проведения экономических реформ. |
| The hard thing is this: get ready, because more is coming. | Трудный путь таков: готовьтесь, самое сложное - впереди. |
| That's not a hard queston. | Это же не самый трудный вопрос. |
| Someone had to make the hard choice for the greater good. take him down to lockup. | Кто-то должен сделать трудный выбор для большего блага. Уведите его в карцер. |
| We've all had a hard day. | У всех нас был трудный день. |
| Real spies have to make hard choices. | Реальным разведчикам приходится совершать трудный выбор. |
| He though it impossible to have a personal car in those hard times. | Он просто счёл невозможным в такой трудный для страны момент пользоваться личным автомобилем. |
| We're being supportive because you're having a hard time. | Мы пытаемся поддержать тебя, потому что у тебя трудный период. |
| He's had a hard day, dear. | У него был трудный день, милый. |
| You know, it's a very hard language. | Амери-канский. У вас очень трудный язык. |
| Now, go do the hard thing. | Теперь, иди, совершай трудный поступок. |
| Michael learned that the hard way. | Майкл знал что это трудный путь. |
| It's a hard journey, easy to get lost. | Это трудный путь, легко заблудиться. |
| Detective Fusco clearly had a hard go of it. | У детектива Фаско явно был трудный путь. |
| I went a little hard core there for a second. | Я прошел трудный участок за секунду. |