If you charge me, then you're going to have to charge half the kids at school... anyone who made a gif, posted a remake, sent a text message, tweeted... |
Если обвините меня, тогда вам придется и пол школы обвинить... всех, у кого есть снимок, кто постил свои версии видео, посылал сообщения, чатился. |
I offer half the kingdom and princess Arabela's hand to whomever saves our land. |
ПРЕДЛОЖУ ПОЛ КОРОЛЕВСТВА И РУКУ ПРИНЦЕССЫ АРАБЕЛЫ, ТОМУ КТО ЗАЩИТИТ НАШЕ ГОСУДАРСТВО |
I've watched you trolling up and down this beach for the past half hour now. |
Я наблюдал как ты распевался тут на пляже, туда сюда пол часа |
I went half way around the world to master the flamenco, but there was one thing missing, my dance partner. |
я объездил пол мира, освоил фламенко, но пон€л, что мне не хватает одного Ц моей партнерши. |
For Southern Rhodesia, he designed the reverse side of the 1932-1952 threepence, the 1932-1952 sixpence, the 1932-1952 shilling, the 1932-1954 two shillings, and the 1932-1952 half crown. |
Для Южной Родезии он разработал реверс монет номиналом З пенса 1932-1952 гг., 6 пенсов 1932-1952 гг., 1 шиллинг 1937-1952 гг., 2 шиллинга 1937-1954 гг. и пол кроны 1937-1952 гг. |
Why do I have a feeling that Muriel Wentworth, billionaire widow to software mogul Linus Wentworth, isn't coming to the meeting I prepared for half the night? |
Почему у меня чувство, что Мерил Вентрорт, владеющая миллиардным состоянием вдова к программному обеспечению магнат Линус Вентуорт, не придет на встречу, к которой я готовился пол ночи? |
In our school district, the way we afford this is our school district allocates. percent of the general fund towards nutrition services. And I think if every school district allocated a half to one percent, we could start to really fix this program. |
В нашем школьном объединении, мы можем позволить себе выделить 0.03 процента от общего расхода на пищевые службы. И я думаю что если каждое школьное обьединение сможет выделить пол процента, мы сможем начать изменять эту программу. |
You mean, me, resident, who's been practicing suturing every Saturday night for the last six years, and I'm not in some cool surgery because two other residents who work half as hard as I am |
То есть я ординатор, который оттачивает свои швы каждый субботний вечер в течении 6 лет, и я не на крутой операции, потому что другие два ординатора, которые работали в пол ноги там, а я тут застряла с ушной палочкой |
Half the country slid below the poverty line. |
Пол страны погрузилось в бедность. |
Half the town is out of work. |
Пол города без работы. |
Half the village drive Land Rovers. |
Пол деревни водит лэнд-роверы. |
Half his face was scarred up. |
Пол его лица было изранено. |
AND I WAITED HALF MY LIFE AWAY? |
И я прождал пол моей жизни |
Half the school protests. |
Пол университета будет протестовать. |
Half this prison's on antidepressants. |
Пол тюрьмы сидит на антидепрессантах. |
Half his head came apart. |
Ему пол башки снесло. |
Half the staff's there. |
Там сегодня пол больницы. |
Half moon, good light. |
Хорошее освещение в пол луны. |
Half ounces in the eye-shadow kit. |
Те что по пол унций идут в набор теней для век. |
It looks like a fairly simple thing, but this was a half amillion dollar project? |
Конечно, это звучит достаточно просто. Но на деле, это былпроект в пол миллиона долларов? |
Half the Shire's been invited. |
Что ж, думаю он этим доволен. приглашено пол всего Шира. |
Half the city already hates this guy, so... Tim Finnegan lived in Watling Street |
Уже пол города ненавидит этого парня, так что... |
Half price drinks at Shorty's slash Bobo's? |
Выпивка за пол цены в Шотис дробь Бобос? |
She wants to sit up half the night, reading. |
Она просижывает пол ночи читая. |