He spent half the night threatening to get my medical license revoked for saving his life. |
Он пол ночи угрожал мне, что сделает так, чтобы у меня отняли лицензию, за то я спасла его жизнь. |
B.P.D. Know you blocked off half my street? |
А бостонская полиция знает, что ты перекрыл пол моей улицы? |
I've spent half the day brushing the mud out of his dinner jacket. |
Я провел пол дня, вычищая грязь из его обеденного жилета. |
We shoot up half your whole joint, and now you want to put us on a record. |
Мы раздолбали пол твоей лавочки, а теперь ты хочешь нас записать. |
Liam had me up half the night banging his head. |
Лиам поднимал меня пол ночи стуча головой. |
He Just gave General Lee half the army. |
Он только что отдал генералу Ли пол армии. |
Well, that's half the battle. |
Ну, это уже пол дела. |
Mona may have recruited half the school to torture Alison. |
Мона, возможно, наняла пол школы чтобы издеваться над Элисон. |
Hell, we've got martial law across half this country. |
Чёрт, да у нас пол страны на военном положении. |
Poor girls can't earn enough from a decent day's wage, so they have to work half the night. |
Бедняжки не могут прилично заработать по дневной ставке, поэтому им приходится работать по пол ночи. |
Live in rush hour traffic half your life, and work 80 hours a week. |
Прожить в сумасшедшей гонке пол жизни, работать по 80 часов в неделю. |
He's spent half his career working Vice. |
Он пол своей профессиональной жизни работал на Вайса. |
Looks like it weighs about a half ton. |
Выглядит так, словно весит пол тонны. |
We also have half and full day packages. |
Мы также предлагаем пакеты услуг на целый день или пол дня. |
The choir has toured half the world. |
С концертными выступлениями они объехали пол мира. |
GAALAN: Meet me here tomorrow, half four. |
Встретимся тут завтра, в пол пятого. |
Built a fence across half the country to keep them out. |
Строили забор через пол страны чтобы не пускать их. |
Dragon Warrior has taken Scroll half way across China by now. |
Воин Дракон взял Свиток и сейчас пересек уже пол Китая. |
Drink one cup every half hour or right after you vomit. |
Пей по одной кружке каждые пол часа или сразу как только вырвет. |
You were supposed to be here at half eight. |
Ты должен был быть здесь в пол девятого. |
She's probably got half the division in there. |
Джон: У неё в этой коробке наверное пол отделения. |
46 people need to drink a half gallon a day each. |
46 человек и каждый выпивает по пол галлона воды. |
Investigators have been here well over a half hour. |
Следователи прибыли сюда через пол часа. |
I'm getting calls from New York every half hour. |
Мне звонят из Нью Йорка каждые пол часа. |
Swept past this point about a half light-year out of the galaxy. |
Корабль отбросило на пол светового года за пределы галактики. |