Guy suggests syllabic readings for some of these, based on possible rebuses and correspondences with the names of the nights in the old calendar. |
Ги полагает, что некоторые из них означают слоги, составленные в виде ребусов, и соответствующие именам ночей в старом календаре. |
In 1240, Guy gave out half of the lordship of Thebes to Bela of St. Omer, the husband of his sister Bonne. |
В 1240 году Ги передал половину Беотии и Фивы в управление своему зятю, Беле де Сент-Омер, брату его сестры Бонны. |
July 30 - Battle of Boroughmuir: John Randolph, 3rd Earl of Moray defeats Guy, Count of Namur in Scotland. |
30 июля - битва при Берроу Мюре: Джон Рэндольф, 3-й граф Морей побеждает Ги II Намюрского в Шотландии. |
From 1966 to 1969 he was connected to the avant-garde Situationist International movement founded by Guy Debord with whom he kept on friendly terms for several years. |
С 1966 по 1969 гг. был связан с международным авангардным движением Ситуационистов, основанным Ги Дебором (англ.), с которым М. Перниола поддерживал дружеские связи в течение нескольких лет. |
In the 2003 final, Sochaux, led by manager Guy Lacombe and academy graduates Pierre-Alain Frau, Jérémy Mathieu, and Benoît Pedretti, were defeated 4-1 by AS Monaco. |
В 2003 году «Сошо» играл в финале Кубка французской лиги, во главе с Ги Лякомбом и воспитанниками академии - Пьер-Ален Фро, Жереми Матьё и Бенуа Педретти, потерпели поражение 1:4 от «Монако». |
Why bother getting all that proper paper for Guy's books? |
Зачем вообще было заморачиваться с Ги? |
Following Chtcheglov's exclusion from the Lettrists in 1954, Guy Debord and others worked to clarify the concept of unitary urbanism, in a bid to demand a revolutionary approach to architecture. |
После исключения Щеглова из союза леттристов в 1954 году Ги Дебор и другие дополнили концепцию унитарного урбанизма требованием революционного подхода к архитектуре. |
Discontented with her marriage, Bevis's mother asks a former suitor, Doon or Devoun, emperor of Almaine (Germany), to send an army to murder Guy in a forest. |
Графиня просит своего бывшего жениха Доона или Девона, императора Германии, прислать войско и убить Ги, когда тот охотится в лесу. |
At the party, Stars forward Guy Carbonneau (apparently having forgotten the Cup's lack of buoyancy from his 1993 adventures) allegedly attempted to throw the Cup from the upstairs deck into the house's Crown Royal shaped pool below. |
На вечеринке форвард чемпионов Ги Карбонно (по-видимому, уже забыв с 1993 года о недостатке плавучести кубка) попытался бросить трофей с верхней лестницы в бассейн. |
On the 23rd there was an informal and immediate installation of a "special municipal delegation" by the young deputy prefect Guy Lamassoure representing the Provisional Government of the French Republic which had been established in Algiers since 27 June. |
23 августа была образована неофициальная «особая муниципальная делегация» по инициативе супрефекта Ги Ламассура, представлявшая Временное правительство Французской республики. |
During that winter, Conrad opened direct negotiations with Saladin, suspecting that Richard's next move would be to attempt to wrest Tyre from him and restore it to the royal domain for Guy. |
В ту зиму Конрад начал прямые переговоры с Салах ад-Дином, подозревая, что следующим шагом Ричарда будет захват Тира и передача его Ги. |
Under the guidance of Guy Laliberté, Cirque du Soleil has used its passion for creativity and innovation to redefine the entertainment landscape, and thrill audiences all around the world. |
Под руководством Ги Лалиберте Cirque du Soleil, влекомый страстью к созиданию и новаторству, попытался коренным образом преобразовать индустрию развлечений и вызвать отклик у публики во всем мире. |
In France, Béraud was popular, in particular, liked by Guy de Maupassant who called him "adorable's adversaries" (Le plus charmant des fantaisistes). |
Во Франции Беро пользовался популярностью, в частности, Ги де Мопассан называл его «очаровательнейшим выдумщиком» (фр. le plus charmant des fantaisistes). |
The novels and short stories of Guy de Maupassant are often tagged with the label "naturalist", although he clearly followed the realist model of his teacher and mentor, Flaubert. |
Романы и рассказы Ги де Мопассана нередко помечались меткой «натурализм», хотя он явно следовал реалистической модели своего учителя и наставника Флобера. |
All Together Now recounts how the Love project came into being, borne from the personal friendship between George Harrison and Cirque du Soleil founder Guy Laliberte. |
Фильм рассказывает о том, как проект «Love» появился на свет благодаря личной дружбе между Джорджем Харрисоном и основателем Cirque du Soleil Ги Лалиберте. |
Sibylla and Guy's rule proved to be disastrous, and the kingdom was nearly wiped out by Saladin after the Battle of Hattin in 1187. |
Правление Сибиллы и Ги де Лузиньяна было катастрофическим, и королевство было почти полностью захвачено Салах ад-Дином после битвы при Хаттине в 1187 году. |
I, Sibyila, by the grace of the holy spirit, choose as king Guy de Lusignan, the man who has been my husband. |
Я, Сибилла, по воле Святого Духа, объявляю царем Ги де Лузиньяна, моего мужа. |
On the contrary, Belgium supports the creation of regional rapid reaction forces in the service of peacekeeping, as was underlined one week ago by our Prime Minister, Guy Verhofstadt, before this very body. |
Напротив, Бельгия поддерживает создание региональных сил быстрого реагирования в целях поддержания мира, как это было подчеркнуто неделю назад нашим премьер-министром гном Ги Верхофстадтом во время его выступления в Ассамблее. |
Henry made some attempts to combine with the Mongols, and in the autumn of 1299 sent a small fleet of two galleys, led by Guy of Ibelin and John of Giblet, to join Ghazan. |
Генрих II сделал несколько попыток договориться с монголами и осенью 1299 года послал небольшой флот из двух галер во главе с Ги I Ибелином и Жаном II де Жибле, чтобы присоединиться к силам Газана. |
In the early 1970s, Berenson was the companion of the French banking heir Baron David René de Rothschild, the younger son of Baron Guy de Rothschild. |
В начале 1970-х годов Беренсон встречалась с бароном Давидом Рене де Ротшильдом - младшим сыном и будущим наследником барона Ги де Ротшильда, главы банкирской династии Ротшильдов. |
Raymond was finally willing to acknowledge Guy as king, but the damage to the kingdom was severe, and both Gerard and Raynald considered Raymond a traitor. |
Раймунд III был, наконец, готов признать Ги де Лузиньяна королём, но Жерар де Ридфор и Рено де Шатийон считается Раймунда предателем. |
Raymond III hoped Saladin would ally with him against Guy, and allowed this force to pass through Tiberias on 30 April, although he warned the Christians in Nazareth about the army's presence. |
Раймунд III рассчитывал, что Салах ад-Дин объединится с ним в борьбе с Ги де Лузиньяном, и позволил мусульманскому отряду пройти через Тверию 30 апреля, хотя он предупредил христиан в Назарете о приближении мусульман. |
Guy said: "Prepare for cruelty." |
Ги говорил мне - будь готова к жестокостям! |
Mr. Mutoka's telephone logs also show that he has been in communication 22 times with a Belgian number belonging to Guy Liongola, a gold trader based in Belgium, between January 2009 and September 2009. |
Данные телефонных звонков г-на Мутоки показывают также, что в период с января по сентябрь 2009 года он 22 раза звонил на бельгийский номер, принадлежащий Ги Лионголе - торговцу золотом, базирующемуся в Бельгии, или принимал звонки с этого номера. |
On March 25, 2013, following the dismissal of Head Coach Guy Boucher, the Tampa Bay Lightning announced that Cooper would become the eighth head coach in franchise history. |
25 марта 2013 года, после увольнения Ги Буше с должности главного тренера «молний», руководство «Тампа Бэй Лайтнинг» объявило, что Купер станет восьмым главным тренером в истории франшизы. |