| I'll give you my gun. | Давай я отдам тебе ствол, а ты мне это кольцо? |
| I wouldn't talk to me about my brother while I'm holding a gun. | Я бы не говорил мне о брате, пока у меня ствол. |
| How about telling me why the hell you carry a gun? | Как насчет рассказать мне, какого черта ты носишь ствол? |
| Lana, why the hell do you have a gun? | Лана, какого черта у тебя ствол? |
| I implanted a gun into my knee. | Я встроил ствол в свое колено! |
| But he didn't scare when I showed him the gun... so I shot him. | Но он не испугался, когда я показал ему ствол... и я в него выстрелил. |
| I think it would have worked out a lot better if I had a gun. | Думаю, вышло бы куда лучше, будь у меня ствол. |
| So, you need a gun to interrogate children? | Тебе нужен ствол, чтобы допрашивать детей? |
| I just saw your fiancée? buy a gun from a guy in a the street. | Я видел, как ваш жених купил в подворотне ствол. |
| And I went into the bathroom to check my gun, I came out, and she vanished. | Я пошёл в туалет, чтобы проверить ствол, вышел, а она исчезла. |
| I've no doubt that the gun is sound. | Ну, я не сомневаюсь что это хороший ствол |
| I could sell this gun to some jungle bunny in Harlem for $500. | Я мог бы продать этот ствол одной мартышке из Гарлема за 500 баксов. |
| Put the gun down before you give her a heart attack. | Опусти ствол, пока ты не довёл мою девушку до инфаркта. |
| I've no doubt that the gun is sound. | Я и не говорил, что ствол плохой. |
| Point this gun at the back of my head and show me exactly where you pulled the trigger. | Приставь ствол мне к затылку и покажи, как ты в точности спустил курок. |
| You get the gun, I'll go get the saw. | Возьмёшь ствол, а я схожу за пилой. |
| You don't get everything you want just because you're pointing a gun at me under a table. | Ты не добьёшься всего, чего хочешь, просто наставляя на меня ствол под столом. |
| You got a gun on you, old man? | Старик, ствол при себе есть? |
| Who decided that there was only one gun? | К-кто сказал что у меня только один ствол? |
| Just give me the gun, I'll take care of him, we'll go for pancakes. | Дай ствол, я с ним разберусь, и пойдём есть блинчики. |
| Then he turned the gun on the two bodyguards, both gone in a blink of an eye. | А потом поднял ствол на двух охранников и прикончил их тоже. |
| No offense to that last guy, but he could hardly handle a gun. | Не хочу обидеть того парня, но он едва ствол в руках удерживал. |
| tell him to put the gun down. | Скажи ему, чтобы опустил ствол. |
| I'm as straight as a gun barrel, me, mate. | Я прямой, как ствол ружья, приятель. |
| I knew, when Vince put a gun to my head, you'd cough it up just to save me. | Я знал, когда Винс приставит ствол к моей голове, что ты вмешаешься, чтобы спасти меня. |