Английский - русский
Перевод слова Gun
Вариант перевода Ствол

Примеры в контексте "Gun - Ствол"

Примеры: Gun - Ствол
Take the gun, stay in the back room. Возьми ствол и оставайся в дальней комнате.
You call me inside, toward the gun. Ты позвала меня внутрь, прямо под ствол.
I'm in this position because you got a gun! Блин, я в этой ситуации, потому что у тебя ствол!
We have a gun barrel that's so heavy we can't lift it with a plane. У нас ствол, слишком тяжелый, чтобы поднять на самолете.
You have a gun in there? У тебя там чё, ствол?
I got a badge and a gun! У меня есть значок и ствол!
You, drop the gun, you two, hands up. Ты, брось ствол, вы двое, руки вверх.
I'm not saying there was a gun to her head, but she didn't sound right. Не могу сказать, приставлен ли к её голове ствол, но голос её звучал странно.
And the Luger, we believe it's the gun used to shoot the bartender and the camera store owner. Пистолет Люгера, мы уверены, что это тот ствол, которым застрелили бармена и владельца магазина фотоаппаратов.
Then may I have the gun, please? Тогда можно мне ствол, пожалуйста?
I mean, it's not like I could bring a gun up in here with... То есть, не то, чтобы я мог принести сюда ствол...
Chris and Snoop just been found, with a gun charge found in the truck. У Криса и Снуп в джипе ствол нарыли. Шьют обвинение.
So, then it wasn't a gun up against the chin. No. Следовательно, ствол не был прижат перпендикулярно к подбородку.
I got your gun, and I got your prints. У нас есть ствол, на нём твои отпечатки.
OK, Towerblock, just to clarify it, are we suddenly playing "my gun's cooler than your gun"? Ладно, Небоскрёб, просто для ясности, мы что вдруг решили сыграть в "у кого ствол круче?"
I stared down the barrel of that gun when he first took you hostage. Я разглядел ствол того пистолета, когда он взял тебя в заложники.
You sit back down with a gun on me again... don't let me see you coming. Когда решишь снова наставить на меня ствол, сделай это неожиданно.
You say they used the same gun for another crime? Говорите, этот ствол фигурирует в другом преступлении?
Well, I have a bullet and I have a gun, but I have no way to fire it to make a comparison, because the gun barrel is split like a banana peel. Ну, у меня есть пуля и есть пистолет, но я понятия не имею как выстрелить из него, чтобы провести сравнение, потому что ствол оружия треснул как банановая кожура.
Yes. We have detailed manifests to ensure that every gun we make, every gun we ship is accounted for, every single one. Да, у нас есть подробные декларации, чтобы гарантировать, что каждый ствол, который мы изготовили, каждый ствол, который мы отправили, учтён, каждый.
Head bad guy puts a gun to your head and makes you get on your knees. Главарь приставляет к твоей башке ствол и ставит на колени.
I didn't know they were robbing the bank until they pulled a gun in my face. Ничего я не знал насчет ограбления, пока мне ствол в лицо не ткнули.
Helen, maybe you could point that gun somewhere else? Хелен, можешь ствол в другое место направить?
And this time he's got the gun they used to kill his brother. И в этот раз у него ствол, из которого они убили его брата.
Finch, the item she bought was a gun. Финч, та штука, что она купила - ствол