Английский - русский
Перевод слова Gun
Вариант перевода Ствол

Примеры в контексте "Gun - Ствол"

Примеры: Gun - Ствол
Give me the gun. Не глупи, отдай мне ствол.
Seth, Deke, the gun barrel. Сет, Дик - ствол.
Loaded gun, ready to go! Ствол заряжен, не шучу!
Hold a gun on him, make the man jump? Направил ствол и заставил выпрыгнуть?
One gun in his belt? Один ствол на ремне?
500 and the gun. Пять сотен и ствол.
I've dropped my gun. Я потерял свой ствол.
Who's got a gun? У кого при себе ствол?
Tell him to put his gun down. Скажи ему, опустить ствол.
I'd put a gun right here. Я бы приставил ствол сюда.
It's not the Terminator's gun sight; it's a little line coming closer and closer to the thing you can do, the only thing that makes you special, the thing you're best at. Это не ствол пистолета Терминатора; это маленькая линия, подходящая всё ближе и ближе к тому, что ты умеешь, к тому единственному, что делает тебя особенным, к тому, в чем ты лучший.
We need every gun. У нас каждый ствол на счету.
There was a gun to my head. Мне к голове ствол приставили.
METHOD FOR THE ALL-ROUND IMPROVEMENT OF THE MILITARY AND OPERATING CHARACTERISTICS OF A RIFLED GUN AND A RIFLED GUN BARREL СПОСОБ КОМПЛЕКСНОГО УЛУЧШЕНИЯ БОЕВЫХ И ЭКСПЛУАТАЦИОННЫХ ХАРАКТЕРИСТИК НАРЕЗНОГО ОРУЖИЯ И СТВОЛ НАРЕЗНОГО ОРУЖИЯ АБРАМЯНА
Nice gun, pro's gun. Отличный ствол, профессиональный.
I'm pretty sure it's a gun. Я уверен это ствол.
Come out and drop the gun now. Выходи, и бросай ствол.
This is a clean gun, no record. Чистый ствол, не зарегестрирован.
That's a real gun. Ух ты, ствол!
Say, Clyde, take the gun. Клайд, возьми ствол.
I have a nice gun here. У меня тут неплохой ствол.
Not while I got my gun. И у меня есть ствол.
Drop the gun. Now. Брось ствол, сейчас же.
Mickey hold a gun to your head? Микки пристал ствол к башке?
Give me my gun. Отдай мне мой ствол.