Английский - русский
Перевод слова Grow
Вариант перевода Выращивать

Примеры в контексте "Grow - Выращивать"

Примеры: Grow - Выращивать
Why grow homes? Because we can. Зачем выращивать дома? Потому, что это возможно.
Unfortunately our environment is too hostile to grow pickles. К сожалению, наш климат слишком неблагоприятен, чтобы выращивать разносолы.
Many scientists can now grow many different types of cells. Многие учённые уже сейчас могут выращивать разные виды клеток, плюс у нас есть стволовые клетки.
You can grow roses, Pol. Ты ведь любишь сады, можешь выращивать розы, Пол.
Countries without resources would be able to grow their own. Страны, не имеющие ресурсов, смогут сами их выращивать.
The settlers were sent there to grow crops, raise timber. Колонистов туда отправили выращивать зерна, создавать лес.
To grow and to do what you love. Чтобы ты мог выращивать и делать, что любишь.
I was thinking... we ought to grow more vegetables in our allotment. Я тут думала, мы должны выращивать больше овощей на нашем участке.
Someday it may even grow body parts. Когда-нибудь это позволит выращивать части тела.
Someone's using our hydroponic system to grow coffee. Кто-то использует гидропонику, чтобы выращивать кофе.
He wanted to grow grapes and make wine. Он хотел выращивать виноград и делать вино.
You kids are going to grow all kinds of plants. Ребята, теперь вы будете выращивать всякие растения.
Then you can go back to Hebei Province and grow potatoes. Тогда ты сможешь вернуться в провинцию Хебэй и продолжать выращивать картошку.
I took them and started to grow them. Я взял саженец, стал выращивать.
We can grow organs, tissue samples... Мы можем выращивать органы, образцы тканей...
Each block could grow its own. Каждый блок может выращивать все сам.
He can actually grow beating tissue in a dish. Он фактически может выращивать бьющиеся ткани в чаше.
We were actually able to grow about a salad a week in a typical New York City apartment window. Нам удавалось выращивать один салат в неделю на окне типичной квартиры в Нью-Йорке.
And we were able to grow cherry tomatoes and cucumbers, all kinds of stuff. Нам удавалось выращивать помидоры черри, огурцы и много еще чего.
They also get free land in between the trees, where they can grow their crops. Они также бесплатно получают участки земли между посадками деревьев, на которых они могут выращивать зерновые.
I asked the horticulturist to grow these on the agri-towers. Я просил садовода выращивать их на агро-башнях.
I might as well just move to a farm and grow vegetables. Я могла бы просто переехать на ферму и выращивать овощи.
For example, to grow sets of organs in humans, possibly for harvest. Например, чтобы выращивать органы у человека, Возможно, для сбора урожая.
I'll grow in the upstairs closet. Я буду выращивать в комнате наверху.
We've used fossil fuels, essentially, to grow plants in soil that is otherwise dead. Мы использовали ископаемое топливо, по существу, чтобы выращивать растения в почве, которая в противном случае мертва.