| Why grow homes? Because we can. | Зачем выращивать дома? Потому, что это возможно. |
| Unfortunately our environment is too hostile to grow pickles. | К сожалению, наш климат слишком неблагоприятен, чтобы выращивать разносолы. |
| Many scientists can now grow many different types of cells. | Многие учённые уже сейчас могут выращивать разные виды клеток, плюс у нас есть стволовые клетки. |
| You can grow roses, Pol. | Ты ведь любишь сады, можешь выращивать розы, Пол. |
| Countries without resources would be able to grow their own. | Страны, не имеющие ресурсов, смогут сами их выращивать. |
| The settlers were sent there to grow crops, raise timber. | Колонистов туда отправили выращивать зерна, создавать лес. |
| To grow and to do what you love. | Чтобы ты мог выращивать и делать, что любишь. |
| I was thinking... we ought to grow more vegetables in our allotment. | Я тут думала, мы должны выращивать больше овощей на нашем участке. |
| Someday it may even grow body parts. | Когда-нибудь это позволит выращивать части тела. |
| Someone's using our hydroponic system to grow coffee. | Кто-то использует гидропонику, чтобы выращивать кофе. |
| He wanted to grow grapes and make wine. | Он хотел выращивать виноград и делать вино. |
| You kids are going to grow all kinds of plants. | Ребята, теперь вы будете выращивать всякие растения. |
| Then you can go back to Hebei Province and grow potatoes. | Тогда ты сможешь вернуться в провинцию Хебэй и продолжать выращивать картошку. |
| I took them and started to grow them. | Я взял саженец, стал выращивать. |
| We can grow organs, tissue samples... | Мы можем выращивать органы, образцы тканей... |
| Each block could grow its own. | Каждый блок может выращивать все сам. |
| He can actually grow beating tissue in a dish. | Он фактически может выращивать бьющиеся ткани в чаше. |
| We were actually able to grow about a salad a week in a typical New York City apartment window. | Нам удавалось выращивать один салат в неделю на окне типичной квартиры в Нью-Йорке. |
| And we were able to grow cherry tomatoes and cucumbers, all kinds of stuff. | Нам удавалось выращивать помидоры черри, огурцы и много еще чего. |
| They also get free land in between the trees, where they can grow their crops. | Они также бесплатно получают участки земли между посадками деревьев, на которых они могут выращивать зерновые. |
| I asked the horticulturist to grow these on the agri-towers. | Я просил садовода выращивать их на агро-башнях. |
| I might as well just move to a farm and grow vegetables. | Я могла бы просто переехать на ферму и выращивать овощи. |
| For example, to grow sets of organs in humans, possibly for harvest. | Например, чтобы выращивать органы у человека, Возможно, для сбора урожая. |
| I'll grow in the upstairs closet. | Я буду выращивать в комнате наверху. |
| We've used fossil fuels, essentially, to grow plants in soil that is otherwise dead. | Мы использовали ископаемое топливо, по существу, чтобы выращивать растения в почве, которая в противном случае мертва. |