But I was going into Tosche pick up some power converters. |
Но я собирался на станцию Тоши, чтобы забрать конверторы... |
Luke was going public with the dextro abuse. |
Люк собирался предать огласке всеобщую зависимость от декса. |
I was going for ferocious-scary, but it's coming out more dryly sardonic. |
Я собирался сделать ее жутко страшной, но она выходит скорее неприветливо язвительной. |
U-180 transferred Netaji Subhas Chandra Bose, a leader of the Indian Independence Movement who was going from Berlin to Tokyo, and his Adjutant, Abid Hasan. |
На U-180 находился лидер индийского движения за независимость Субхач Чандра Бос, который собирался попасть из Берлина в Токио, и его адъютант Абид Хасан - оба они перешли на I-29. |
You weren't thinking of going kayaking? |
В голокомплексе? Но ты же не собирался гонять на каяке? |
Another witness put it this way: "He got on his bike and pedaled off as if he was going for a stroll on North River Drive." |
Другой свидетель заявил: «Он сел на велосипед и покатился так, будто собирался совершить прогулку по North River Drive». |
You seriously think a man who goes by the name "Deadshot" was going down without a fight? |
Ты и правда думаешь что парень с кличкой Дэдшот собирался сдаться без боя? |
Matter of fact, I was going along to the brewers now, see'? |
И вообще, и без тебя я сейчас собирался к пивоварам, ясно? |
Sky Atlantic, a co-distributor of the film, along with HBO Documentary Films, originally planned to broadcast Going Clear in the UK and Ireland soon after its US TV première. |
Телеканал Sky Atlantic (англ.)русск., являющийся со-дистрибьютором HBO Films (англ.)русск., первоначально собирался показать фильм в Великобритании и Ирландии сразу же после его премьеры на телевидении в США. |
He's going over the books, isn't he? |
Он собирался пройтись по гроссбухам. |
I was going over to Billy's to get it myself. |
Я собирался за ним сам! |
I WAS JUST GOING. |
Я как раз собирался уходить. |
Probably wouldn't tell them, either, if he was going for a scholie. |
А может, он никому и не сказал, раз собирался за стипендией. |
I was after going a cod and two penn'oth. |
Я собирался сходить в "Два старых чудака". |
Well, I was going for a fashionably-late entrance and I was too late. |
Я собирался пойти во вход куда заходят дамы, и я опоздал. |
Seeing me excited going around as a Sungkyunkwan scholar not knowing of anything, how much must you have secretly mocked me? |
Видя меня счастливым, ничего не знающим студентом Сонгюнгвана? Как долго ты собирался меня обманывать? |
Sali was going it alone; no one else knew your name or Rémy's |
Наедине Сали держался развязно. Он один знал имена ребят, которых собирался сцапать в Нэи. |