Английский - русский
Перевод слова Going
Вариант перевода Собирался

Примеры в контексте "Going - Собирался"

Примеры: Going - Собирался
I was going up there to jump. Я собирался подняться наверх, чтобы спрыгнуть.
I was just going over the body. Как раз собирался закончить с телом.
No, see now that's not where I was going. Нет, понимаешь я совсем туда не собирался.
I was going home tonight anyway. Я все равно собирался сегодня домой.
I was going over his case files when the officer showed me his photo. Я собирался передать вам документы, когда офицер показал мне его фотографию.
I was going hunting early the next day. Да, я собирался на охоту рано утром.
He would never tell me where he was going. Он никогда не рассказывал мне, куда собирался.
I thought you were going out. Я думала, ты собирался уходить.
He wasn't going into WITSEC. Он не собирался вступать в программу.
I made him tell us where all the money was going. Я заставила его сказать нам, где все деньги, которые собирался.
Maybe because it was going down. Может потому что он собирался садиться.
You knew James was going solo. Вы знали, что Джеймс собирался делать сольную карьеру.
I wasn't planning on going, actually. Я не собирался идти, вообще то.
No, I was just going. Нет, я собирался уходить, я пойду.
Anyway, I was just going upstairs to the suicide. В любом случае, я собирался подняться наверх к месту самоубийства.
And you're the guy that was only going in wading. И это ты тот парень, который собирался идти вброд.
He was going with me to a wedding. Он и правда собирался пойти со мной на свадьбу.
He only agreed to join the cause before going into solitary. Он согласился присоединиться к нам, но дальше собирался работать один.
He was just going a couple blocks. Он всего лишь собирался пройти несколько кварталов.
I don't think cass is going anywhere. Не думаю, чтобы он куда-то собирался.
He's going over his prenup and he wants a line-item veto. Он собирался разобраться со своим брачным контрактом и он хотел возможности постатейного вето.
I thought you were going with Mary. Я думала, ты собирался идти с Мэри.
You're supposed to be going out on missions through the Stargate. Ты собирался отправиться на задание через врата.
That's not where I was going. Это не то, что я собирался сказать.
You never had any intention of going legitimate with this dam. Ты никогда не собирался идти законным путем в деле с этой дамбой.