All right, everyone's getting new search grids today. |
Итак, каждый сегодня получит новую область поиска. |
Sure, every participant will be getting a corn dog, but that's for fueling only. |
Конечно, каждый участник получит хот-дог, но это только для затравки. |
Well, he won't be getting my vote again. |
Ну так больше он мой голос не получит. |
Nobody's getting any money for Amy's baby. |
Никто не получит никакие деньги за ребенка Эми. |
I'm not getting those pearls, neither are you. |
Жемчуг не получит никто из нас. |
Well, I got to call Ms. Reynolds, explain why she's not getting her Sammy time. |
Ну, придется позвонить мисс Рейнольдс, объяснить, почему она не получит своего Сэмми. |
Look, she's getting the best care possible, Mr. Randolph. |
Слушайте, она получит лучшую заботу, г-н Рэндольф. |
I worry she's not getting a full education. |
Я переживаю, что она не получит полное образование. |
Well he's not getting Henry. |
Ну, Генри он не получит. |
My patient is getting a new heart... today, right here. |
Моя пациентка получит новое сердце... здесь и сейчас. |
She's not getting anything from us. |
От нас она не получит ничего. |
Well, Joe's getting a doll now. |
Ну, Джо теперь куклу получит. |
He's not getting a gift from me. |
Он не получит от меня подарка. |
At least he's getting it. |
По крайней мере, он его получит. |
Milton Krampf tells everyone he is getting painting. |
Милтон Крамф всем твердит, получит картину. |
Fine, But I know someone who isn't getting blanked tonight. |
Но я знаю кое-кого, кто не получит тра-та-ту сегодня ночью. |
But he really does think he's getting a car. |
Но он действительно считает, что получит машину. |
I had no idea he was even getting a new kidney. |
Я даже не знал, что он получит новую почку. |
He's getting his BS in polymer sci. |
Он получит бакалавра по полимерным наукам. |
Whoever gets the most drinks without getting punched wins. |
Победит тот, кто больше выпьет до того как получит в грызло. |
You must be confident of your scheme getting through. |
Вы должно быть уверенны, что ваш проект, наконец получит добро. |
Will be fine getting it from me. |
Будет в порядке, если получит отчет от меня. |
Make sure my future daughter-in-law is getting her money's worth. |
Хочу быть увереным, что моя будущая невестка получит за свои деньги все самое лучшее. |
He's getting what he deserves. |
На мой взгляд, он получит возмездие, которое заслужил. |
Neither one of us is getting what we want! |
Ни один из нас не получит того, что хочет! |