I'll finish dressing in case George wants me for anything. |
Я оденусь на случай, если понадоблюсь Джорджу. |
Yes, how you are jealous of George. |
Да, как ты завидуешь Джорджу. |
Just tell George where you want him to stop. |
Скажите Джорджу, где вы хотите выйти. |
I thought George might get a kick out of it. |
Я думала, Джорджу она может понравиться. |
The milkman found him this morning and he rang George. |
Его нашел молочник и звякнул Джорджу. |
It suits George to have myself and Francis at odds. |
Конфликт между мной и Фрэнсисом Джорджу на руку. |
But the thought that he'd deliberately sell my secrets to George. |
Но чтобы он намеренно продал мои секреты Джорджу... |
I'm here for my date with George. |
Я пришла на свидание к Джорджу. |
So I went over to George's house... |
Поэтому я пошел к Джорджу домой... |
So we don't know if anybody helped George Judy escape from this hospital. |
Мы не знаем, помог ли кто-то Джорджу Джуди сбежать из больницы. |
Some dirty guy with a cross-bow tried to help George escape. |
Один грязный парень с арбалетом пытался помочь Джорджу сбежать. |
He might have turned on George and threatened to expose him. |
Он мог пойти к Джорджу и угрожать ему разоблачением. |
I give the floor to His Excellency Mr. George Saliba, Chairman of the delegation of Malta. |
Я предоставляю слово Его Превосходительству г-ну Джорджу Салибе, главе делегации Мальты. |
You know, I was remembering George today, in her little ghost costume. |
А я сегодня вспомнила Джорджу, и её детский костюмчик призрака. |
I'll keep paying George's school fees, as long as you need. |
Я буду оплачивать Джорджу школу столько, сколько понадобится. |
Now it was just up to George to prove himself. |
Теперь только Джорджу оставалось показать себя. |
Well, I reckon she's more at risk here than George. |
Ей угрожает большая опасность, чем Джорджу. |
No, no, that was George. |
Нет, нет, это к Джорджу. |
I think that chanting helped George a lot to overcome feelings of distress and anger. |
Я думаю, что воспевание во многом помогло Джорджу преодолеть чувство гнева и душевных страданий. |
I'll try George again, maybe he's with them. |
Я попытаюсь позвонить Джорджу снова, может он с ними. |
I don't think George feels like a rainbow roll. |
Думаю, Джорджу сейчас не до радужного ролла. |
Go seek out George R.R. Martin for answers. |
Отправляйся за ответами к Джорджу Р.Р. Мартину. |
Tell Lord George I'll be back for dinner. |
И скажите лорду Джорджу, что я вернусь к ужину. |
We know how much you miss George. |
Мы знаем, как ты скучаешь по Джорджу. |
Hundreds he wrote to George Tenet, demanding you be reassigned home from Baghdad. |
Сотни писем, которые он писал Джорджу Тенету, с требованием вернуть тебя из Багдада. |