| Sorry we left you, Gene. | Прости, Джин, ты остаёшься. |
| If he comes out Gene Genie pink. | Только если он выйдет розовеньким как Джин Джини. |
| So, my friend Gene flew over with his son, Tim. | Итак, мой друг Джин прилетел со своим сыном, Тимом. |
| This is the last picture before Gene and Tim headed back. | Это последняя фотография перед тем, как Джин и Тим уехали. |
| Gene and Gail know everyone in Atlanta - they're the most social couple imaginable. | Джин и Гэйл знают в Атланте всех, они очень общительная пара. |
| And Gail and Gene did the complete opposite. | А Гэйл и Джин все сделали наоборот. |
| Gene Porter and Miles Matheson, they came to me. | Джин Портер и Майлз Мэтисон, они приходили ко мне. |
| Couldn't have said it better myself, Gene. | Джин, я бы сам лучше не сказал. |
| I want the blue Fleetwood, Gene. | Я хочу синий Флитвуд, Джин. |
| You can't do that, Gene. | Ты не сможешь это сделать, Джин. |
| Gene doesn't know I'm here. | Джин не знает что я здесь. |
| I feel like Gene Hackman in The Conversation. | Я словно Джин Хэкмен в фильме "Разговор". |
| Your father is Dr. Gene Porter. | Твой отец - доктор Джин Портер. |
| I don't think Gene's coming. | Не думаю, что Джин придёт. |
| Gene, I wouldn't change a single thing. | Джин, я бы не изменила ни одной вещи. |
| Crime lords don't gloat in police stations, Gene. | Криминальные бароны не злорадствуют в полицейских участках, Джин. |
| Gene, this is Betty, your daughter. | Джин, это Бетти, твоя дочь. |
| I believe in you, Gene. | Я верю в тебя, Джин. |
| Gene, Linda, no song. | Джин, Линда, никаких песен. |
| Yes, Gene, it was soaking in toilet water. | Да, Джин, она пропиталась водой из унитаза. |
| No, Gene, Gayle's right. | Нет, Джин, Гэйл права. |
| Daddy... Gene and Courtney sitting in a tree... | Папочка... Джин и Кортни на дереве сидят... |
| Gene mentioned that you write jingles. | Джин говорил, ты делаешь джинглы. |
| The thing is, Gene, Rudy and Peter are trained musicians. | Смотри, Джин, Руди и Питер - умелые музыканты. |
| This is hard for everyone, Gene. | Это тяжело для всех, Джин. |