| You're doing a great job with the squad, Gene. | Ты отлично справляешься с командой, Джин. |
| Gene Shalit, I am the ghost of Roger Ebert. | Джин Шалит, я призрак Роджера Эберта. |
| It's where Gene Kelly shot Singin' In The Rain. | Там Джин Келли снимал Поющих под дождем. |
| The others need to know the truth, Gene. | Другие должны узнать правду, Джин. |
| Yes. The head of his production company, Gene Vogel. | Глава его продюсерской компании, Джин Вогел. |
| This is Gene and this guy we just call Feldman. | Это Джин а его мы зовем Филдман. |
| Gene got sick trying to save the good people of Willoughby. | Джин заболел, пытаясь спасти хороших людей в Уиллоби. |
| But I suppose Gene probably could have explained it better than I. | Но может быть Джин обьяснил ее по-другому. |
| I'm Dr. Gene Porter, Danny Matheson's grandfather. | Я доктор Джин Портер, дедушка Дэнни Мэтисона. |
| And until then, remember what Gene Kelly always said | В конце концов, помните, что Джин Келли всегда говорил: |
| As you may know, Gene Robbins is dean of journalism there. | Может ты в курсе, что там декан журналистики Джин Роббинс. |
| I want you to deliver the agony message personally, Gene, not a rookie PC. | Я хочу чтобы печальную новость сообщил не новичок - констебль, а лично ты, Джин. |
| In fact, Gene... just be yourself. | На самом деле, Джин... просто будь собой. |
| This is as fast as it goes, Gene. | Я иду быстрее некуда, Джин. |
| Gene, before dinner, you come in and we'll play tackle in the kitchen. | Джин, перед ужином ты придёшь, и мы поиграем в футбол на кухне. |
| Gene, go apologize to the cook. | Джин, пойди извинись перед поваром. |
| There must be thousands of officers like Gene Hunt out there. | Должно быть, есть тысячи офицеров, таких, как Джин Хант. |
| Gene wanted us to deal with some memories accompanied by strong emotions. | Джин хотел, чтобы мы работали с воспоминаниями, завязанными на сильных эмоциях. |
| Then Gene asked about February 11, 1999. | Затем Джин спросил об 11 февраля, 1999. |
| I was dancing for a week like Gene Kelly. | Я плясал целую неделю, как Джин Келли. |
| Present at interview: DCI Frank Morgan, DI Sam Tyler, DCI Gene Hunt. | Присутствующие на допросе: детективы Фрэнк Морган, Сэм Тайлер и Джин Хант. |
| The way Gene and Haslam looked at each other. | Как Джин и Хаслам смотрели друг на друга. |
| But Sam, Gene testified against him. | Но Сэм, Джин давал показания против него. |
| You always said Gene didn't know when to stop. | Ты всегда говорил, что Джин не знал, когда остановиться. |
| Bobby, Gene, get back here. | Бобби, Джин, вернитесь сюда. |