Gary, I'm feeling a little dehydrated. |
Гари, я хочу выпить воды. |
Gary's with me at the gym, talking through all my alone time. |
Гари идет со мной в спортзал. говорит во все мое свободное время. |
Gary, I am begging you right now. |
Гари, я прошу тебя прямо сейчас. |
Gary, this is important to me. |
Гари, это важно для меня. |
Gary, he's got your number. |
Гари, он получил твой номер. |
Gary, you are not keeping my kid up all night. |
Гари, ты не будешь держать моего ребенка за столом всю ночь. |
Thomas A. Dorsey, William Brewster, Reverend Gary Davis. |
Госпел тоже. Томас Дорси, Уильям Брустер, преподобный Гари Дэвис. |
Gary said to stack the drums high enough to hide the tanks. |
Гари сказал поставить бочки так высоко, чтобы они скрыли баки. |
The Special Rapporteur also met Gary Pogonyailo, Vice Chair of the Belarusian Helsinki Committee. |
Специальный докладчик также встречался с Гари Погоняйло, заместителем Председателя Хельсинкского комитета Беларуси. |
He did fill her up last time, Gary. |
Он правда ее в прошлый раз заправлял, Гари. |
Gary, look at you in your own restaurant. |
Гари, гляди, у тебя свой ресторан. |
You have to split up with Mike before you tell Gary. |
Ты должна порвать с Майком до того, как скажешь Гари. |
She's an emotional balloon because she's in love with Gary. |
Она эмоционально раздулась, как воздушный шар, потому что она любит Гари. |
Well, you have to tell Gary now. |
Что ж, тебе придется сказать Гари сейчас. |
Meet Gary in the park in two hours. |
Встречай Гари в парке через два часа. |
Pretend you're enjoying yourself for Gary. |
Притворяемся для Гари, что наслаждаемся. |
The pizza delivery and now Gary McCready give him an alibi. |
Разносчик пиццы, а теперь и Гари Маккриди подтвердили его алиби. |
One of Gary's friends 'liked' this from another group of kids on the estate. |
Один из друзей Гари поставил лайк этому видео других подростков из района. |
Gary... he unleashed that hunger demon... |
Гари... он выпустил этого голодного демона... |
Since one of the girls was Gary Edquist's daughter. |
С таких, что одна из девушек - дочь Гари Эдквиста. |
You know, Gary, I can't look into your eyes without feeling full of sadness. |
Знаешь Гари, не могу смотреть в твои глаза без какого-то чувства печали. |
Gary, I know what you're saying. |
Гари, я знаю что ты имеешь в виду. |
You can't have it all in five minutes, Gary. |
Гари, за пять минут ты ничего не получишь. |
Gary, I've dated more guys than you want to count. |
Гари, я встречалась со столькими парнями что тебе и не сосчитать. |
I'll drop the charges against Gary. |
Я сниму обвинения в сторону Гари. |