Примеры в контексте "Gary - Гари"

Все варианты переводов "Gary":
Примеры: Gary - Гари
You each get to pick one toy to bring with Gary. К Гари возьмете по одной игрушке, ладно?
Forcing the bit with Gary's head onto Robbie's body when no-one was looking? Заставляя немного с Гари голову на Робби тела, когда никто не смотрел?
Our Father in heaven, please have mercy on Nicole, this young girl, and upon Gary, the possible father of her children. Отче наш, сущий на небесах, Пожалуйста помилуй Николь, эту юную девушку, помилуй Гари, будущего отца её детей.
Gary, I don't ever know where my own husband is. Гари, да я даже не знаю где мой собственный муж
Gary, I can't believe you'd use words like that for Nicole. Гари, не могу поверить что ты можешь так говорить о Николь!
Gary, you on the run or something? Ты что в бегах, Гари?
Gary was told when to go to bed, when to get up and when to eat. Гари говорили когда идти спать, когда вставать, когда идти есть.
Did Gary seem like himself when you saw him today? Как Гари себя чувствовал во время твоего визита сегодня?
Mikal, you realize Gary's execution is going to have fatal results for a lot of men on death row, everywhere. Микал, вы осознаете что экзекуция Гари будет иметь фатальные последствия для многих мужчин в камере смертников, повсюду?
And today, in Washington, DC, the ACLU filed a motion to appeal the execution of Gary Gilmore. Сегодня в столице Вашингтон, Округ Колумбия, Организация защиты гражданских прав подала апелляцию чтобы помиловать Гари Гилмора
Home to a system of treacherous hiking trails that climb some 3,100 feet above sea level, it's easy to see why Gary Ray Percy chose this location to hide his copies of the $100 engraving plates. Дом для предательской системы туристических троп, которые поднимаются на 945 метров над уровнем моря, легко понять почему Гари Рэй Перси выбрал это место для того, чтобы спрятать его копии 100 долларовых гравюр.
You reckon that's what people should do for me, Gary? Гари, считаешь, люди должны именно так поступать?
Gary's not much of a bodyguard and you won't get a gun. Гари не очень хороший телохранитель, а у тебя так и нет пушки,
But you did take Gary and Sloan, but you sent an e-mail saying that you had Marcus and Pella. Вы же взяли Гари и Слоан, но по электронной почте вы написали, что у вас Маркус и Пелла.
What are you selling, Gary? What? Что сегодня будешь толкать, Гари?
It says he ran it right up until he retired, and Yanavich graduated from the academy in the same class as Gary McCallister and John Raglan. Тут сказано, что он работал там до ухода на пенсию, и Янавич закончил ту же академию, в том же самом классе, как и Гари МакКаллистер и Джон Рэглэн.
Gary and I are taking a couples' karate class. Я говорил, что мы с Гари ходили на пару занятий по карате?
All right, maybe I wouldn't be so hesitant to tell the world and divorce Gary if I thought you and I could be actually happy together. Хорошо, может быть я была бы более уверенной в том, чтобы рассказать о нас всему миру и развестись с Гари, если бы я действительно считала, что мы с тобой можем быть счастливы вместе.
DID ME TOUCHING YOU JUST REMIND YOU OF GARY? Неужели, когда я прикасаюсь к тебе, это напоминает тебе о Гари?
Gary and Ajar were the same person, didn't you know? Гари и Ажар - одно и то же лицо, ты не слышал эту историю?
If Bob pushed Gary into the fryer, the handprint we collected would be Bob's Если это Боб толкнул Гари в масло, то отпечаток, который у нас есть, должен принадлежать Бобу.
This isn't about the girl, is it, Gary? И эта девушка здесь не причем, не так ли, Гари?
Are you the same Gary Thorp who owns Thorp Agri Services? Вы тот самый Гари Торп, который владеет компанией "Торп Агросервис"?
Gary Nadler's doing the surgery at 6:00 A.M. Гари Нэдлер прооперирует ее в 6 утра
Gary, if you can hear me, get back in the car now, mate, it's OK. Гари, если ты меня слышишь иди обратно в машину, ладно?