Gary, Gary, this is very serious. |
Гари, Гари, это очень важно. |
By the way, his name's not Father Gary, he's just Gary. |
Кстати, его зовут не Преподобный Гари, он просто Гари. |
Gary Tatintsian (born 1954) an art dealer, owner of the Gary Tatintsian Gallery. |
{однофамильцы|Татинцян}} Гари Татинцян (род. в 1954 г.) - галерист, владелец Gary Tatintsian Gallery. |
In 1998, Gary Tatintsian moved to New York City, where he continued the gallery business and opened Gary Tatintsian Gallery in Manhattan's Chelsea neighborhood. |
В 1998 году Гари Татинцян переехал в Нью-Йорк, где продолжил галерейный бизнес, открыв Gary Tatintsian Gallery на Манхэттене, в районе Челси. |
By 1981, Gary's wife, and then Gary himself, had both committed suicide. |
К 1981 году супруга Гари, а затем и он сам, покончили жизнь самоубийством. |
You should not make jokes, Gary. |
Ты не должен так шутить, Гари. |
This kind of pathetic ruse might have worked with Gary Lester, but I think I deserve a little more respect. |
Жалкая уловка такого вида могла бы сработать с Гари Лестером но, мне кажется, я заслуживаю немного больше уважения. |
You've been told not to call, Gary. |
Я просил вас не звонить, Гари. |
I really appreciate these flowers, Gary. |
Я действительно благодарна за эти цветы, Гари. |
As far as Gary knew, she was getting a taxi. |
Насколько было известно Гари, она собиралась взять такси. |
Gary, chase up the tyre tracks from the crime scene. |
Гари, отследи следы шин с места преступления. |
You know, I got to tell you, I'm a little disappointed, Gary. |
Знаешь, нелегко признаться, но я малость разочарована в тебе, Гари. |
Okay, Gary, listen to me. |
Ладно, Гари, слушай меня. |
Gary, I feel so terrible. |
Гари, я чувствую себя ужасно. |
Look, I mean, Gary, come on. |
Слушай, Гари, да ладно тебе. |
My room was down the hall from Gary Leonida's at the rehab. |
Моя комната была дальше по коридору от комнаты Гари Леонида. |
Well... the intel he got from Gary Leonida has got to be connected. |
Ну... информация, которую он получил Гари Леонида должна быть как-то с этим связана. |
I love it when Gary brings its amiguitos. |
Я люблю, когда Гари приводит с собой друзей. |
I'm taking your side, Gary. |
Я на твоей стороне, Гари. |
Gary, I know what you think. |
Гари, я знаю, что ты думаешь. |
Tasha Brooks is African-American and the two Johns, Gary Fisher and Nate Cochran, they were both white. |
Таша Брукс, афро-американка, а оба клиента, Гари Фишер и Нейт Кокрон, белые. |
The articles... concerning Gary Margolis... and how that pertains to me. |
Статьи... про Гари Марголиса... и о том, как это касается меня. |
Because Gary Blauman saw me in the tattoo parlor, dragged me out and talked some sense into me. |
Потому что Гари Блауман увидел меня в тату-салоне, вытащил меня оттуда и вставил мне мозги на место. |
Gary's the guy that I had an affair with. |
У меня с Гари когда-то была интрижка. |
Because of Gary Blauman, everything that matters to me is gone. |
Благодаря Гари Блауману всё, что было мне дорого, пропало. |