| Mr. Gardner, I guess dictatorship has its privileges. | Мистер Гарднер, я думаю, диктатура имеет свои привилегии. |
| I'm Will Gardner, Miss Nyholm''s nice to meet you. | Меня зовут Уилл Гарднер, я адвокат мисс Найхолм, приятно познакомиться. |
| Well, Ms. Gardner says he's unreliable. | Что ж, мисс Гарднер говорит, что он ненадежен. |
| Sultry Southern tigress Ava Gardner dazzles the room tonight. | Южная тигрица Ава Гарднер сегодня в центре внимания. |
| Gardner is letting me on the air. | Гарднер разрешил мне выйти в эфир. |
| Mr. Gardner, I know you like playing the bad boy. | Мистер Гарднер, я знаю, вам нравится играть плохого парня. |
| You were warned not to bring up the other trial at all, Mr. Gardner. | Вам было запрещено даже упоминать другое судебное разбирательство, мистер Гарднер. |
| Mr. Gardner has delayed this court date for months, hoping the other trial would result in a guilty verdict. | Мистер Гарднер откладывал этот суд месяцами в надежде, что другое разбирательство закончится вердиктом о виновности. |
| And, Mr. Gardner, behave. | И, мистер Гарднер, ведите себя хорошо. |
| Wynonna knew something was off with those Gardner women. | Вайнона знала, что с сестрами Гарднер что-то не так. |
| here is An affidavit from Mr. Gardner | Вот письменные показания от мистера Гарднер и Тэмми Лината. |
| As five-year-olds go, Matthew Gardner is about as harmless as you can get. | Как пятилетний ребенок, Мэтью Гарднер - настолько безобиден, насколько возможно. |
| And even though this Matthew Gardner is only in kindergarten, TSA workers still conducted a full-blown search. | И даже при том, что этот Мэтью Гарднер - только в детском саду, работники управления транспортной безопасности все равно проводили полный обыск. |
| I'd like you to explain your relationship with Dr Sarah Gardner. | Я хотел бы, чтобы вы объяснили ваши отношения с доктором Сарой Гарднер. |
| I'm sorry to say, Mr. Gardner, but you are the father. | Мне жаль это говорить, мистер Гарднер, но вы отец. |
| In that case Judge Gardner stated that: | В связи с этим делом судья Гарднер заявил: |
| You don't look like Ava Gardner no more. | Ты больше не похожа на Эву Гарднер. |
| Isabella Stewart Gardner, of course. | Музей Изабеллы Стюарт Гарднер, конечно же. |
| My partner, Will Gardner, couldn't be in court... | Мой партнер, Уилл Гарднер, не может быть в суде... |
| Yes, but Mr. Gardner can answer to his own testimony. | Да, но мистер Гарднер может отвечать за свои собственные показания. |
| The $2,000 in cash Mr. Gardner gave to a judge... money that was supposedly for UNICEF. | Две тысячи долларов наличными, которые мистер Гарднер дал судье... предположительно эти деньги были для ЮНИСЕФ. |
| Is this dinner with Harriet and Ava Gardner? | Это что обед в честь Хэрриет и Авы Гарднер? |
| Gardner renfrew is a player in this town. | Гарднер Рэнфрью - важный человек в городе. |
| Well, it's ultimately for the experts to decide, but the original painting was stolen from the Isabella Stewart Gardner Museum in Boston. | В конце концов решать экспертам, но оригинальное полотно было украдено из Бостонского музея Изабеллы Стюарт Гарднер. |
| Now, Will Gardner, Alicia's boss, I still want to interview him. | Так, Уилл Гарднер, начальник Алисии, я все еще хочу взять у него интервью. |