Tucker Gardner, how can I help you? |
Такер Гарднер, чем я могу помочь? |
Beth Gardner had a bandage on the tip of her finger! |
У Бет Гарднер была пластырь на кончике пальца! |
Tucker Gardner, we're here for you, |
Такер Гарднер, мы пришли за тобой, |
What is so hard to understand here, Mr. Gardner? |
Что тут не понятного, мистер Гарднер? |
Ms. C. Gardner (Jamaica) |
Г-жа К. Гарднер (Ямайка) |
Mrs. Braverman, I understand that your oncologist is Dr. Gardner? |
Миссис Брейверман, я так понял, ваш онколог доктор Гарднер? |
Mr. Gardner, who are the three most honest judges in Cook County? |
Мистер Гарднер, кто трое самых честных судей в округе Кук? |
But, Ms. Lockhart, Mr. Gardner, I think you're losing sight of the big picture here. |
Но, мисс Локхарт, мистер Гарднер, мне кажется, что вы не видите всей картины. |
Well, Gardner said they're either looking to cancel the show or suspend you. |
Гарднер сказал, что либо шоу закрывают либо отстраняют вас. |
But our case will be decided on very narrow grounds, Mr. Gardner, Ms. Lockhart. |
Но наше дело будет рассматриваться на чётко определённых условиях, мистер Гарднер, мисс Локхарт. |
Word is Gardner was investigating your partner. |
А если Гарднер следил за твоим партнером? |
I knew Gardner had a thing for Kiera, but this is stalker level. |
Я знаю, что Гарднер питал слабость к Кире, но это похоже на преследование. |
Very frosty, indeed, Lantern Gardner. |
Действительно, очень холодно, фонарь Гарднер |
Was that also something you wanted to share, Mr. Gardner? |
Опять было что-то, чем вы хотели бы поделиться, мистер Гарднер? |
Mr. Gardner, I have never been quite so offended in all my years on the bench. |
Мистер Гарднер, я никогда не была так оскорблена за все эти годы в качестве судьи. |
How is that relevant, Mr. Gardner? |
Как это относится к делу, Мистер Гарднер? |
Aren't you and Will Gardner the bosses? |
Разве вы и Уилл Гарднер - не руководители? |
Is that Stuart Gardner, D.D.S.? |
Доктор Стюарт Гарднер, ты ли это? |
Will Gardner came to my hotel suite on election day to show me a video. |
Уилл Гарднер приходил ко мне в номер в день выборов, чтобы показать мне видео. |
Sir, I need you to waive attorney-client privilege so Mr. Gardner can answer my questions. |
Сэр, мне надо, чтобы вы отказались от адвокатской тайны, чтобы мистер Гарднер мог ответить на мои вопросы. |
Display Design: James Gardner.) |
Дизайн экспозиции: Джеймс Гарднер.) |
He reappeared in Denver, where he met a girl named Joleen Sue Gardner on September 1. |
Он снова появился в Денвере, где 1 сентября познакомился с девушкой Джолин Сью Гарднер. |
In February 1996, Gardner threatened to sue to force the state of Utah to execute him by firing squad. |
В феврале 1996 Гарднер угрожал подать в суд на штат Юта, чтобы вынудить власти штата привести приговор через расстрел в исполнение. |
Patrick, her husband, and Gardner formed a production company, Paisano Productions, of which she was president. |
Патрик, ее муж и Гарднер создали производственную компанию Paisano Productions, и Гейл Патрик стала ее президентом. |
Gardner revealed at the hearing that it was Darcy Perry McCoy who provided him the gun with which he murdered Michael Burdell. |
На слушаниях Гарднер показал, что оружием, которым он убил Майкла Барделла, его снабдил Дарси Перри Маккой. |