| Nice, that'll be fun to watch. | интересно будет на это посмотреть. |
| I think it's going to be fun. | Думаю, будет интересно. |
| That actually sounds like a lot of fun, right? | Это и впрямь звучит интересно. |
| It was fun, though. | Было непросто, но интересно. |
| I had a lot of fun out there tonight. | Мы очень интересно провели вечер. |
| That would be fun, but... what about Colorado? | Было бы интересно, но... |
| It'd be fun to find out. | Было бы интересно узнать. |
| It's whimsical and fun. | Тут так забавно и интересно. |
| That sounds like fun, Charlie. | Звучит интересно, Чарли. |
| That must be fun. | Это должно быть интересно. |
| And that was fun? | И что, было интересно? |
| No, it's not fun. | И это не интересно. |
| You have to admit, it was a little bit fun. | Признай, это было интересно. |
| It's no fun. | Мне это не интересно. |
| This is always a fun game to watch. | На это всегда интересно смотреть. |
| It's the least fun of all. | Это меньше всего интересно. |
| They're just fun to watch. | На них интересно смотреть. |
| It's so much fun. | Это же так интересно. |
| So this is fun for finding where things are relative to the old topography. | Очень интересно определять расположение объектов сейчас относительно старой топографии. |
| Here you can see that the insects are being tracked as they're flying around, which is kind of fun. | Можно видеть, как насекомые отслеживаются прямо в полёте, довольно интересно. |
| It sounded like fun. | Казалось, это будет интересно. |
| That must be fun. | Должно быть, это интересно. |
| Just come up with fun and interesting answers - for these essays. | Просто отвечай на эти вопросы весело и интересно. |
| Well, if it sounds like fun to you, then it sounds like fun to me. | Ну, если тебе это интересно, то и мне тоже интересно. |
| It kind of takes the fun out of all the punching. | Так даже бошки расшибать не интересно. |