Английский - русский
Перевод слова Fun
Вариант перевода Интересно

Примеры в контексте "Fun - Интересно"

Примеры: Fun - Интересно
Close the directory with index.html or index.php file that can be fun to drive people to our index pages created. Закрыть директорию с index.html или index.php файлом, что может быть интересно, чтобы убедить людей на наших страницах индекса создан.
As you know, the most fun during the holidays to children. Как вы знаете, наиболее интересно в период каникул для детей.
We help find new friends and spend time with joy and fun. Мы помогаем найти друзей и провести время весело и интересно.
It must be great fun to research. Должно быть, писать ее было очень интересно.
It's pretty fun 'cause I'm young and they're big. Это интересно, потому что я маленький, а они большие.
I've shown you purely visual examples because they're really fun to look at. Я показал вам лишь визуальные примеры, потому что на них интересно смотреть.
I like killing people because it is so much fun. Мне нравится убивать людей, потому что это интересно.
You're right, it's not as much fun when you believe me. Вы правы, когда вы верите мне, это уже не так интересно.
Still, it would be fun to watch the 5.5 become a zero. И все же, будет интересно посмотреть, как 5.5 станет нулем.
It won't be any fun if I just give away the game. Будет не интересно, если я просто так закончу игру.
It must be so much fun for you. Вам это, должно быть, так интересно.
Actually, that sounds like it'd be fun to me right now. Вообще-то, звучит так, что сейчас мне это было бы очень интересно.
Always fun to get things in the Airport. Всегда интересно получить вещи в аэропорту.
I thought it might be fun. Я думал, что это будет интересно.
And it turned out to be quite fun in two ways. И тут оказалось, что это очень интересно.
Roger's not real, and he's still fun to draw. Роджер ненастоящий, но его всё равно интересно рисовать.
It might be fun to babysit together. Смотреть за ними вдвоем может быть интересно.
Well, that is the fun part, so... Ну, это интересно, так что...
Nobody's saying it wouldn't be fun. Никто не говорит, что не было бы интересно.
It's very messy but very fun to watch. Все запутано, но рассматривать - очень интересно.
It... it's not fun being Juliette Barnes anymore. Это... больше не интересно быть Джульетт Барнс.
Well, that could be fun. Ну, это может быть интересно.
Still, it's great fun poking around in other people's places. Но, знаете, всё же интересно рыскать в чужих домах.
You must be real fun to sit next to on a flight. Наверно, с тобой интересно лететь на самолете.
Be fun to see how you boffin types live. Интересно посмотреть, как живут ботаники.