| You take care of yourself, Freddy. | Береги себя, Фредди. |
| There is no angle, Freddy. | Нет никакого подвоха, Фредди. |
| You leave that to me, Freddy. | Предоставьте это мне, Фредди. |
| Did you hear that, Freddy? | Вы слышали это, Фредди? |
| Freddy, stop, please! | Фредди, остановись, пожалуйста! |
| Freddy, that is ridiculous! | Фредди, что это смешно! |
| Seven sailors, Freddy. | Семь моряков, Фредди. |
| (Lawrence) From the beginning, Freddy. | С самого начала, Фредди. |
| Freddy was your pet. | Фредди был вашим домашним животным. |
| Give me a double, Freddy. | Давай мне двойной Фредди. |
| Take it easy, Freddy. | Будь осторожен, Фредди. |
| Be jealous, Freddy! | Будь же ревнив, Фредди! |
| Freddy, does Ray know? | Фредди, Рэй в курсе? |
| What's up, Freddy? | Что тебе, Фредди? |
| Go home, Freddy... | Иди домой, Фредди. |
| It applies, Freddy! | Об этом, Фредди! |
| They got lives, Freddy. | Они тоже люди, Фредди. |
| You awake, Freddy? | Ты проснулся, Фредди? |
| They closed the case, Freddy. | Они закрыли дело, Фредди. |
| They were hiding him, Freddy. | Они прятали его, Фредди. |
| Thanks to you, Freddy. | Благодаря тебе, Фредди. |
| Look all you want, Freddy. | Смотри, смотри, Фредди. |
| It seems like Freddy... | Кажется, что Фредди... |
| Now, Freddy, sit down. | Нет. Присядь, Фредди. |
| According to Freddy's latest editorial: | Согласно последней передовице Фредди: |