| In Europe, Freddy, gardens take centuries to grow and cultivate. | В Европе, Фредди, садам требуются столетия, чтобы расти и совершенствоваться. | 
| Believe me, Freddy, I'm not afraid of you. | Поверьте мне, Фредди, я не боюсь вас. | 
| We all have our limitations, Freddy. | Все мы имеем свои ограничения, Фредди. | 
| Freddy, what I'm saying is... know your limitations. | Фредди, я говорю, что... знать свои ограничения. | 
| All right, Freddy, suppose we try this. | Хорошо, Фредди, допустим, мы попробуем это. | 
| We must enjoy ourselves so much that Freddy will want to jump out of the wheelchair and join us. | Мы должны наслаждаться так, что Фредди захочет выскочить из инвалидного кресла и присоединиться к нам. | 
| Freddy, get it into your head. | Фредди, вбей это себе в голову. | 
| Freddy, the women I deal with are carefully screened. | Фредди, женщины, с которыми я имею дело, тщательно отобраны. | 
| You, Freddy, you're pinball people. | Ты, Фредди, фанат пинбола. | 
| Freddy, this isn't a law problem. | Фредди, закон тут ни при чём. | 
| Freddy, my boy, that is how things happen. | Фредди, мой мальчик, так все дела и делаются. | 
| Ray Donlan gave you this job, Freddy. | Рэй Донлан дал тебе эту работу, Фредди. | 
| Anyway, I'm sure you could use your privacy, Freddy. | Так что, может, я скоро покину тебя, Фредди. | 
| Freddy, Mauricette, Totor, Juju. | Фредди, Морис, Тотор, Жужу. | 
| You see, Freddy believes that if a fridge falls off a minivan, you better swerve out of its way. | Видите ли, Фредди верит если холодильник падает с микроавтобуса, лучше свернуть с его пути. | 
| All right, Fast Freddy, Danny Williams. | Хорошо, Быстрый Фредди, Дэнни Уильямс. | 
| I know you're there, Freddy. | Я знаю, Фредди, ты здесь. | 
| I know you too well now, Freddy. | Я тебя слишком хорошо знаю, Фредди. | 
| Have you and Freddy even been outside together? | Вы с Фредди хоть раз были вместе за пределами квартиры? | 
| I haven't responded to Freddy all day, and he texted me like five times last night. | Я не отвечала Фредди целый день, а он мне уже пять раз прошлой ночью писал. | 
| The irony of falling into a manhole while texting Freddy was not lost on me. | О, ирония падения в люк, как раз когда писала Фредди... | 
| So? I tell you every single detail about my love life with Freddy. | Я рассказываю тебе о нас с Фредди во всех подробностях. | 
| That was before we knew about Jeffrey Doohan in the Freddy. | Это было до того, как мы узнали о Джеффри Духане в Фредди. | 
| Peggy, Freddy, Danny, Stan... in my office. | Пегги, Фредди, Дэнни, Стэн - в мой офис. | 
| Freddy here just ran in from the yard With a $2-million account in his mouth. | Фредди только что вбежал с улицы с двухмиллионным контрактом во рту. |