Trust me, Freddy, I don't know anybody by that name. |
Поверь мне Фредди, и ничего о нем не знаю. |
you're dressed like Freddy Mercury's stunt double. |
Ты ж одет как дублер Фредди Меркюри. |
We're trying to have a minute's silence for Freddy, they found his body yesterday. |
У нас минута молчания в память о Фредди, вчера было найдено его тело. |
How do you know it's Freddy's? |
Откуда ты знаешь, что он Фредди? |
Freddy, did you have an ashtray... |
Фредди, у тебя есть пепельница? |
Well, if Freddy Quimby didn't do it... I'm sure he'll be found innocent by a fair and impartial jury. |
Если фредди Куимби невиновен, я уверена что справедливый и беспристрастный суд его оправдает. |
Freddy, darling, why didn't you let me know? |
Фредди, дорогой, почему ты не оповестил меня? |
Who's the job for, Freddy? |
На кого будем работать, Фредди? |
Freddy, we agreed - no dogs. why not? |
Фредди, мы дговорились, - никаких собак. |
Mr. Freddy Justiniano Principal Adviser, United Nations Development Programme (El Salvador) |
Г-н Фредди Джустиниано Главный советник Программы развития Организации Объединенных Наций (Сальвадор) |
The knife isn't yours, it's Freddy's. |
Это не твой нож, это нож Фредди. |
Why don't you just use Freddy's Dutch Oven app? |
Почему просто не использовать приложение пекарни Фредди. |
Mr. Freddy Thielemans, Mayor of the City of Brussels |
Г-н Фредди Тилеман, мэр города Брюссель |
Janet, it's me, Freddy! |
Джанет, это я, Фредди! |
You're like Jason, Mike Myers, Carrie and Freddy |
Ты словно Джейсон, Майк Майерс, Керри и Фредди |
Should I be trying to get Freddy to take me more seriously or whatever? |
Должна ли я попробывать заставить Фредди воспринимать меня серьезнее или что? |
I thought Freddy was looking over here. |
Я подумала, может Фредди посмотрит сюда |
Besides, if texting Freddy was the wrong thing to do, I'm sure the universe would give me a sign. |
Да и если писать Фредди было плохой идеей, я уверена, что вселенная подала бы мне знак. |
Well, Freddy, I hate to bring this up, But I do believe it's on everyone's mind. |
Фредди, мне неудобно поднимать этот вопрос, но, думаю, он у всех на уме. |
Mr. Freddy Austly, UNDP Deputy Country Director |
Г-н Фредди Остли, заместитель директора представительства ПРООН в стране |
(Freddy) I am very sorry, Largo |
(Фредди)Мне очень жаль, Ларго. |
(Freddy) Although ridiculous grudge 20 mlrd. Dollarov heir |
(Фредди)Хотя смешно жалеть наследника 20 млрд.долларов. |
Why can't you tell them, Freddy? |
А почему ты им не скажешь, Фредди? |
And because Henry's so deficient in vitamin V, he's super salty about my relationship with Freddy. |
И потому что у Генри такой дефицит витамина В, он так ядовито говорит о моих отношениях с Фредди. |
You hired Freddy Riedenschneider, It means you're not throwing in the towel. |
Если вы наняли Фредди - это значит, что вас не бросят на произвол судьбы. |