I mean, who knows what he does in there all day, that little freak. |
Кто знает, чем этот маленький урод там целый день занимается. |
They matter more than this freak you invited. |
Эти вещи имеют гораздо большее значение, чем этот урод, которого ты пригласила. |
Right before your very eyes, a live freak birth. |
Прямо перед вашими глазами, живой урод с рождения. |
You didn't fight much last night when that freak kissed you. |
Знаешь, ты не очень-то сопротивлялась прошлой ночью, когда этот урод показушный пробовал тебя поцеловать. |
I was the freak of the family. |
Я же - пресловутый "урод" в нашей семье. |
They'll think you're a freak. |
Они подумают, что ты урод. |
I don't think you should use the word "freak". |
Не думаю, что во время эфира стоит употреблять слово "урод", Диана. |
Some freak is inside my body. |
Какой-то урод сейчас находится в моем теле. |
So basically, I'm a freak. |
То есть, я - урод. |
She thinks she looks like a freak. |
Она думает, что выглядит как урод. |
I gotta go actually, cos you're a freak. |
Вообще-то мне пора, потому что ты урод. |
You say that, because he's a freak. |
Ты это говоришь, потому что он урод. |
Everyone thought the food was gross, and that Belsnickel was some darkly erotic freak. |
Все считали, что еда отвратительна, и Белсникель просто какой-то грязный урод. |
I'm not a freak, you know. |
Я не урод, знаете ли. |
I take it from your haircuts you're here for that classical music freak. |
Я беру это из ваших стрижки Вы здесь, что классическая музыка урод. |
They should lock you up, you freak! |
Они должны запереть тебя, ты, урод! |
This deranged freak tried to frame my entire family. |
Этот ненормальный урод пытался приспособить всю мою семью |
Look, I'm a depraved freak, and I want to wander into your Narnia of sexual terror and emerge like a freshly birthed calf. |
Слушай, я развратный урод, и я хочу блуждать в твоей Нарнии сексуального террора и выйти только что родившимся теленком. |
I don't want you by yourself if that freak Collins is coming to your house. |
Я не хочу, чтобы ты была одна, если этот урод Коллинс придёт в твой дом. |
You like to diddle little kiddies, you sick freak? |
Любишь обманывать маленьких детишек, больной урод? |
What are you looking at, freak? |
Ну что ты уставился, урод? |
You dare to match you with me, you pathetic freak? |
Как ты смеешь сравнивать меня с собой, гнусный урод? |
Give me back my Gato, you little bald freak! |
Отдай моего Гато, лысый урод! |
Stop heating your socks in the microwave, you little freak! |
Перестань греть свои носки в микроволновке, ты, мелкий урод! |
I use that to find destiny, and I'm a freak. |
Я использую это, чтобы помогать людям найти их судьбы, и я урод. |