Not until you quit pounding on my wall, you freak. |
Только когда ты прекратишь стучать по моей стене, чудачка. |
Jeez, watch where you're going, freak. |
Боже, смотри куда прешь, чудачка. |
I don't think they'll be thrilled to find out The psychotic freak is back in town. |
Я не думаю, что они будут бояться и трепетать, узнав, что больная психозом чудачка вернулась в город. |
Me: a freak in the fridge. |
"Я: чудачка из холодильника."Ты: |
So you don't think I'm a total freak? |
Ты не думаешь, что я совсем чудачка? |
Okay, freak, where exactly is this coming from? |
Ладно чудачка, из-за чего это все? |
Gorram freak's completely off her axle. |
Проклятая чудачка совсем с катушек слетела |
You're not a freak. |
Никакая ты не чудачка. |
I'm worse than a freak. |
Я хуже, чем чудачка. |
Nice plans, freak. |
Отличные планы, чудачка. |
Teri! "Freak"? |
Тери! "Чудачка"? |