Примеры в контексте "Freak - Урод"

Примеры: Freak - Урод
But when Michael Jackson does it, it's okay, because he's a freak. Но когда это Майкл Джексон делает, всё в порядке, потому что он урод.
This freak starts sexually assaulting me. Этот урод начал сексуально приставать ко мне.
Girls, toby cavanaugh is a freak, And we need to teach him a lesson. Девочки, Тоби Кавано - урод, и мы должны преподать ему урок.
Now there's no way I'm sitting on my hands while some twisted freak chases him down. Я низачто не буду сидеть сложа руки, когда его преследует какой-то чокнутый урод.
That freak got exactly what he deserved. Этот урод получил то, что заслужил.
I told you he was a freak. Я говорил тебе, что он урод.
You hate the way Dean Looks at you sometimes, Like you're some sort of sideshow freak. Ты ненавидишь то, как Дин смотрит на тебя иногда - словно ты какой-то цирковой урод.
Sure, freak with a heart of gold. Ты у нас урод с золотым сердцем.
Just go back to the Venice boardwalk, you freak. Просто вали на набережную, урод.
Nobody said anything about a freak. Никто не говорил "урод".
Well, that guy's a freak and a perv but he's definitely not a murderer. Ну, этот парень урод и извращенец, но он точно не убийца.
You must think I'm a freak. Ты должно быть думаешь, что я урод.
You think you're a freak. Ты думаешь, что ты урод.
Sam, you are a freak. Сэм, ты и есть урод.
Last time I got cornered by some freak wearing a kilt Прошлый раз меня загнал в угол какой-то урод, одетый в килт
You think I'm a freak. Ты считаешь, что я урод.
Sure, freak with a heart of gold. Конечно, урод с золотым сердцем.
Thanks for not thinking I'm a freak. Спасибо, что не думаешь, что я урод.
I know I'm a freak. Я знаю, что я урод.
They're here because they think I'm some freak. Они здёсь, потому что думают, что я - какой-то урод.
Kiss my ass, you ginger freak. Поцелуй меня в жопу, рыжий урод.
You said I'm a ginger freak. Ты сказала, что я - рыжий урод.
Your favorite freak's been at it again, and this time, the story's mine. Твой любимый урод был замечен снова, но на этот раз сюжет мой.
First the cops were outside, then some freak started banging on the door, screaming about money. Сначала копы снаружи, а потом какой-то урод начал ломиться в дверь и требовать деньги.
And the freak responsible is the one Matt's up against. Какой то урод взял на себя ответственность, теперь он против Мэтта.