Примеры в контексте "Freak - Урод"

Примеры: Freak - Урод
You're not gifted, you're a freak. Ты не одаренная, ты урод.
Most people just stare at me like I'm some kind of freak in reinforced underwear. Большинство людей пяляться на меня, словно я какой-то урод в плотном белье.
If that cannibal freak doesn't beat him to it. Если только урод не опередит его.
Now you better get us the fuck out of here before that freak comes back. Лучше выведи нас отсюда, пока этот урод не вернулся.
A chance for me to show my friends that I'm not a freak. Шанс показать подругам, что я не урод.
I heard about your whole freak mining fire thing. Я слышала о твоем выпускном... полный урод все поджег.
I didn't say that he was a freak. Я не говорил, что он урод.
They think he's a freak. Они думают, что он урод.
Hey. Watch where you're walking, freak. Эй, смотри, куда прёшь, урод.
No, you leave her alone, freak. Нет, оставь её в покое, урод.
To them, you're just a freak like me. Для них, ты просто урод такой же как я.
I know a lawyer, you freak! У меня есть адвокат, ты - урод!
Or, "Ginger freak" to Mac. Или, "Рыжий урод" Маку.
We don't cotton to stalkers around here, freak. Мы тут не дружим с преследователями, урод.
There's no Euclid on my tits, you fucking freak. У меня на сиськах нет никакого Евклида, долбаный урод.
Chumming a line for some lab freak to trace the source. Донная линия по некоторым лаборатории урод отследить источник.
I said get the ax, freak. Я сказал, урод, беги за топором.
No, freak, the phones are dead. Нет, урод, телефоны не работают.
Back off, freak! I'm serious. Отвяжись, урод, я серьёзно.
Michael, you're not a freak. ? И Майкл, ты не урод.
I bet you do, freak. Бьюсь об заклад, вы, урод.
This freak Jervis did something to my friend, and I need him to undo it. Этот урод Джервис что-то сделал с моим другом и он нужен мне, чтобы это отменить.
Get away from me, you freak. Пятнышки. Пошёл вон, урод.
I would look like a circus freak, or something. Я был бы как цирковой урод.
I missed you, you ugly flat-faced old freak. Я скучала по тебе, ты плоскомордый старый урод.