Английский - русский
Перевод слова Frankly
Вариант перевода Если честно

Примеры в контексте "Frankly - Если честно"

Примеры: Frankly - Если честно
Frankly, it was rude. Если честно... это неприлично.
Frankly, I'm starved. Если честно - умираю от голода.
Frankly, I'm mortified. Если честно, я в ужасе.
Frankly, not great. Если честно, не очень.
Frankly, I've had better days. Если честно, не фонтан.
Frankly, I can pass Если честно, я пасс.
Frankly, you can't. Если честно, не можешь.
Frankly he's interested. Если честно, он заинтересован.
Frankly, I am impressed. Если честно, я потрясён.
Frankly, love is disgusting. Но если честно, любовь - это облом.
Frankly, they're bad. Она... Если честно - плохая.
Frankly, neither do I. Если честно, я тоже.
Frankly, I don't think anybody expected this much hoopla. Если честно, такого фурора мы не ждали.
Why you care if I find my wife? - Frankly... I've never given anybody their freedom before. Почему тебя беспокоит, найду ли я свою жену? - Если честно... я никогда никому не дарил свободу, а так как теперь я это сделал, я чувствую огромную ответственность за тебя.
Frankly, we're not used to seeing this particular crowd stateside these days. Если честно нас не привлекали к наблюдению за этой компанией
Frankly, higher US personal saving rates would not be a bad thing. Если честно, было бы неплохо, если бы американцы начали больше откладывать.
Frankly, Mom, I'm encouraged to see how advanced your group has become - willing to sail out into the ocean without fear of falling off the edge. Если честно, мам, я удивлен, насколько продвинутые взгляды у вашей группы - отправляетесь в море и не боитесь свалиться с края Земли.
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present. Моя дочка подарила мне окарину на День отца. Хотя, если честно, она мне не нужна. Интересно, как она додумалась до такого подарка.
Frankly, I hate that it has the word cancer attached to it because it isn't cancer but it's sort of next door to cancer. Если честно, мне не нравится эта приставка "рак", потому что это не рак, это как бы предбанник рака.
Frankly, my ants, I don't give a - dam! Если честно, муравьи мои, мне на вас насра... а-а-а!
Frankly, I didn't. Нет, если честно (голос в телевизоре).