Английский - русский
Перевод слова Fool
Вариант перевода Идиот

Примеры в контексте "Fool - Идиот"

Примеры: Fool - Идиот
He said it was nice to see a theologian who wasn't a fool. Он сказал: "приятно видеть - теолог и не идиот."
The overhead light, you fool. It's blinding me! Лампу наверху, идиот, она светит мне прямо в глаза.
I mean, he's my boy and I love him, but he's just, you know... I mean, he's acting a motherfucking fool right now, you know. Вообще-то он мой друг, и я люблю его, но просто, знаешь, сейчас он ведет себя как полный идиот.
For God's sake, Hildreth's a damn fool! О боже! Да этот Хилдрет - идиот чертов!
Well, then how come this hook's in my head, fool? Тогда откуда у меня в голове крючок, идиот?
But, I mean, once upon a time before some fool gave little Omar Little a shotgun, cocksucker was somebody's child, right? Но, когда-то, давным давно, до того, так... как какой-то идиот подарил маленькому Омару Литтлу ружье... пидор был чьим-то ребенком, верно?
Laura, you will think I'm a fool, but I used that guy's picture because I was afraid... afraid you would reject me. Лаура, ты, возможно, решишь, что я - идиот, но я взял фото этого парня, потому что боялся... Боялся, что ты мной побрезгуешь!
Fool, why should I buy you sake? Идиот, с чего это я должен покупать вам саке?
Fool don't know better than to light fire around gas, and now I'm all messed up. Идиот не знает как обращаться с огнем, когда находится рядом с газом, и теперь у нас проблемы.
Fool, I called you at Smyth and Stevens Securities... and at first, some little girl didn't even know who you were. Послушай, идиот, я звонила в Смит энд Стивенс Секьюрити... И во-первых молодая леди сказала, что она о вас даже не слышала.
Lannister, you small-fingered fool. Ланнистер, ты идиот с мелкими пальцами.
But as far as I know, he's a fool and an idiot! Но насколько я знаю, он дурак и идиот!
Put it in an angle, fool! Flnd some money for them! Положи его в сторону, ты идиот!
Ernest, you fool. Эрнест, идиот, что ты наделал?
Wilson's a fool. Уилсон - дурак. А я идиот.
Careful with that, you fool! Осторожно, ты, идиот!
Not me, you fool! Не меня, идиот!
Do you take me for a fool? По-твоему, я идиот?
Oh, you blind, bloody fool. Ах ты слепой чертов идиот!
[Laughing] Well, it was a darn fool... Да он был полный идиот!
You are a fool, Harrison. Ты идиот, Харрисон.
Jean, I'm a bloody fool. Джейн, я чёртов идиот.
Dismiss this nagging fool immediately! Ворчливый идиот, вы уволены!
Bruce isn't a fool! Брюс - не идиот!
I'm a sorry-ass fool. Какой же я идиот.