You idiot, you're making a fool of me. |
Идиот, ты выставил меня на посмешище. |
Unless this was back before the Civil War, your coach was a fool. |
Если только это было не до гражданской войны, твой тренер идиот. Приляг. |
So that fool didn't even try to get in. |
И тут, этот идиот Маркаю хотел сбежать из рая. |
She told him he was a fool, an idiot, and didn't know what he was talking about. |
Ты знаешь, она сказала ему, что он дурак и идиот, не понимающий о чем идет речь. |
Who is the fool that built that there? |
Интересно, какой идиот будет строить замок в таком месте? |
Oh, good lord, the old fool signed it Charlie Chaplin. |
Но этот старый идиот подписался "Чарли Чаплин"! |
I even love you for that, damn fool! |
Я люблю тебя и за это, идиот проклятый! |
Understand that, you bearded fool! |
Ты меня понял, бородатый идиот? |
And if this guy doesn't even want to get to know him, he's a fool. |
И если этот человек не хочет даже познакомиться с ним, он идиот. |
Yo, dawg, who is this big round bright fool? |
Кто это такой большой, круглый и светлый идиот? |
That fool's makin' my eyes burn straight painful! |
Этот идиот больно жжет мои глаза! |
You think Scorpion is a fool? |
Ты что, думаешь, что Скорпион идиот? |
Then you're a fool, for I am not. |
Ну так ты идиот, а я нет. |
You can hardly speak, fool! |
Идиот, да ты еле говоришь! |
And then the same fool, he bikes back at 10 Miles per hour. |
А потом этот же идиот движется из пункта Б в пункт А со скоростью 16 км/ч. |
What fool discharged the man from hospital? |
Какой идиот выписал этого человека из больницы? |
If you don't accept it, you're a fool. |
Но если вы не примете её, вы просто идиот. |
Kendra, you may be morbidly obese, but I'm the one who acted like a big fat fool. |
Кендра, может ты и страдаешь паталогической полнотой, но это я повёл себя как полный идиот. |
'Cause there will always be some fool there to take a bullet for her. |
Потому что всегда будет идиот, который словит пулю за нее. |
Why'd you make me do that, fool? |
Ты сам меня спровоцировал, идиот! |
He's always pretending, this fool, always the same show! |
Он постоянно притворяется, этот идиот, постоянно разыгрывает один и тот же спектакль! |
And at that moment, I realized my father is a fool for believing there was a difference. |
И тогда я понял, что мой отец идиот, потому что верит, что есть какая-то разница. |
Then he's a fool, you're just as well |
Тогда он просто идиот, как и ты, |
Put it in an angle, fool! |
Положи его в сторону, ты идиот! |
Yes, but you can see what a pompous fool he is what a self-serving puritanical idiot. |
Да, но Вы же видите, что он напыщенный дурак корыстный идиот с замашками пуританина. |